Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 38

Sulphuric Acedia

BlackLodge (France)

Letra

Acedia Sulfurosa

Sulphuric Acedia

Escurecendo, obviamente ali para cairBlackening, obviously there to fall
Na Noite Escura da AlmaInto The Dark Night of the Soul
Descendo para a melancolia saturninaDescent into Saturnine melancholia
Ecos trágicos de InannaTragic echoes from Inanna

O terror da noiteThe terror of the night
A flecha que voa de diaThe arrow that flies by day
A peste que persegue na escuridãoThe pestilence that stalks in darkness
A destruição que devasta ao meio-diaThe destruction that wastes at noonday
[Salmo 91:5,6][Psalm 91:5,6]

Como uma depressão sombriaAs a dark depression
Caindo em um mar de venenoFalling into a sea of poison
Sadaverine de CapricórnioSadaverine from Capricorn
Uma descida ao Caos AeonA descent into Chaos Aeon
Preto, é o portão para a PerfeiçãoBlack, is the gate to Perfection
Um templo para a destruiçãoA temple for destruction
Um caixão preparado por TifãoA coffin prepared by Typhon
Preto é o portão chamado PutrefaçãoBlack is the gate called Putrefaction

Mais preto que o preto mais pretoBlacker than the blackest black
Caput Corvi, Visão da esquizofreniaCaput Corvi, Vision from schizophrenia
Dissolvendo, acedia sulfurosaDissolving, sulphuric Acedia
Confronto com a Prima MatériaConfrontation with the Prima Materia
Em busca da joia escondida na cabeça do SapoIn search for the jewel hidden in the Toad's head
Levando ao segredo do V.I.T.R.I.O.L.Leading to the secret of V.I.T.R.I.O.L.

Minha alma está excessivamente triste, até a Morte [Mateus 26:38]My soul is exceeding sorrowful, even unto Death [Matt 26:38]
Vaidade das vaidades, vaidade das vaidades! Tudo é vaidade [Eclesiastes 1:2]Vanity of vanities, vanity of vanities! All is vanity [Eccl 1:2]
O que ganha o homem com todo o trabalho que faz sob o sol [Eclesiastes 1:3]What does man gain by all toil at which he toils under the sun [Eccl 1:3]

Minha alma está excessivamente triste, até a Morte [Mateus 26:38]My soul is exceeding sorrowful, even unto Death [Matt 26:38]
Todas as coisas estão cheias de cansaço; o homem não pode expressar isso; o olho não se satisfaz com ver, nem o ouvido se enche de ouvir [Eclesiastes 1:8]All things are full of weariness; a man cannot utter it; the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing [Eccl 1:8]
O que foi é o que será, e o que foi feito é o que será feito; e não há nada novo debaixo do sol [Eclesiastes 1:9]What has been is what will be, and what has been done is what will be done; and there is nothing new under the sun [Eccl 1:9]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BlackLodge (France) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção