
Streets of London
Blackmore's Night
Ruas de Londres
Streets of London
Você já viu o velho?Have you seen the old man
No mercado fechadoIn the closed-down market
Chutando o papelKicking up the paper
Com seus sapatos velhos?With his worn out shoes?
Em seus olhos você não vê nenhuma arrogânciaIn his eyes you see no pride
E ao seu lado segura frouxamenteAnd held loosely at his side
Jornais de ontem com noticias velhasYesterday's paper telling yesterday's news
Então, como você pode me dizer sobre sua solidãoSo how can you tell me you're lonely
E dizer para você que o sol não brilha?And say for you that the sun don't shine?
Deixe-me levá-lo pela mão e conduzi-lo pelas ruas de LondresLet me take you by the hand and lead you through the streets of London
Eu vou te mostrar uma coisa para fazer você mudar de ideiaI'll show you something to make you change your mind
Você viu a velhaHave you seen the old girl
Que anda pelas ruas de LondresWho walks the streets of london
Com cabelos sujos e roupas em farrapos?Dirt in her hair and her clothes in rags?
Ela não tem tempo para falarShe's no time for talking
Ela apenas caminha para casaShe just keeps right on walking
Segurando duas sacolasCarrying her home in two carrier bags
Então, como você pode me dizer sobre sua solidãoSo how can you tell me you're lonely
E dizer para você que o sol não brilha?And say for you that the sun don't shine?
Deixe-me levá-lo pela mão e conduzi-lo pelas ruas de LondresLet me take you by the hand and lead you through the streets of London
Eu vou te mostrar uma coisa para fazer você mudar de ideiaI'll show you something to make you change your mind
Em todas as noites do caféIn the all night cafe
Nas onze e quinzeAt a quarter past eleven
O mesmo homem velho está sentado lá sozinhoSame old man is sitting there on his own
Olhando para o mundoLooking at the world
Sobre sua xícara de cháOver the rim of his tea-cup
Cada chá dura uma horaEach tea last an hour
Então, ele vagueia pela casa sozinhoThen he wanders home alone
Então, como você pode me dizer sobre sua solidãoSo how can you tell me you're lonely
E dizer para você que o sol não brilha?And say for you that the sun don't shine?
Deixe-me levá-lo pela mão e conduzi-lo pelas ruas de LondresLet me take you by the hand and lead you through the streets of London
Eu vou te mostrar uma coisa para fazer você mudar de ideiaI'll show you something to make you change your mind
E você viu o velhoAnd have you seen the old man
Marinheiro aposentadoOutside the seaman's mission
Com a memória se desvanecendoMemory fading with
Como a fita da medalha que ele usaThe medal ribbons that he wears
Em nossa cidade de invernoIn our winter city
A chuva chora um pouco de piedadeThe rain cries a little pity
Por mais um herói esquecidoFor one more forgotten hero
E um mundo não se importaAnd a world that doesn't care
Então, como você pode me dizer sobre sua solidãoSo how can you tell me you're lonely
E dizer para você que o sol não brilha?And say for you that the sun don't shine?
Deixe-me levá-lo pela mão e conduzi-lo pelas ruas de LondresLet me take you by the hand and lead you through the streets of London
Eu vou te mostrar uma coisa para fazer você mudar de ideiaI'll show you something to make you change your mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blackmore's Night e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: