Tradução gerada automaticamente
Alive Again
Blacksword
Vivo de novo
Alive Again
Com arnês de aço e lâmina temperadaWith a harness of steel and a tempered blade
Um equestre procura vestígios de um fugitivoAn equestrian seeks out traces of a runaway
Levado a essas terras tórridas por um mago solitárioLed to these torrid lands by a lonely mage
Das torres mais altas do sábio de Zul-Bha-SairFrom the tallest towers of Zul-Bha-Sair's sage
O fugitivo assombrado, em ZothiqueThe haunted escapee, in Zothique
A feiticeira bacante, ela é místicaThe baccante sorceress, she's of mystique
Ressuscitado do além, não mais mortoRaised from beyond, no longer dead
Roam terras estéreis, de um Deus que ela fugiuRoam barren lands, from a God she fled
Fugir!Flee!
Fugir!Flee!
Fugir!Flee!
Fugir!Flee!
Fugir!Flee!
Fugir!Flee!
Fugir!Flee!
Fedor de medo no ar e ele a vê no caramanchãoStench of fear in the air and he spots her in the bower
O cavalo empinado com o cavaleiro sufocando o poder das bruxasThe reared horse with the knight smothering the witches' power
A espada embainhada em seu cinto, chacoalhando nada menos que uma armaduraThe sheathed sword on his belt, rattling no less than armor
Dado por Pharazyn, o infame feiticeiroGiven by Pharazyn, the infamous enchanter
E respondendo à sua feitiçaria, oscilando em voz altaAnd responding to her witchcraft, oscillating out loud
Sua arma afiada ao seu lado agita o silêncio da montanhaHis sharp weapon at his side stirs the quiet of the mount
Ele desce agora, descobre sua marca, ouvindo cada somHe alights now, bares his brand, hearkening to every sound
De repente, ela exala, temendo ser encontradaAll of the sudden, she exhales, fearing that she'll be found
Nenhum lugar para correrNowhere to run
Do mal que ela fezFrom the wrong she has done
É inútil chorarIt is useless to cry
É o destino dela morrerIt is her fate to die
A vontade dele não será negadaHis will won't be denied
Com seu último suspiroWith her last breath
Em uma morte dolorosaIn a sorrowful death
Ela vai implorar para ser libertadaShe will beg that she's freed
Em sua espada ela sangrará!On his sword she'll bleed!
Ela vai se arrepender de seu erro!She will rue her misdeed!
E o fedor da morte preenche o pântanoAnd the reek of death fills the marsh
Isso logo seráThat soon will be
Queimado em seu solo em um flashScorched to its soil in one flash
Olhos assustados roubando as lágrimas do tarrierDaunted eyes pilfering the tears of the tarrier
Essas lágrimas ardentes adornam seu rosto consternadoThose ardent tears adorn her face dismayed
E cantando silenciosamente a chuva os leva emboraAnd singing silently rain claims them away
Como a severa condenação é vista nos movimentos do guerreiro rápido e ousadoAs dour doom is seen in the motions of the swift and bold warrior
Propriedade daquele que devora almas em seu altarOwned by the one who devours souls on his altar
Olhando em seus olhos, ele levanta o punho do sigilo acima delaStaring in her eyes, he lifts up the sigil hilt above her
Flash da LâminaFlash of the blade
E a vida dela começa a desvanecerAnd her life starts to fade
Em alguns segundosIn a few seconds time
Ela pagou por seu crimeShe had paid for her crime
Quem vive de novo, morre!Those who live again, die!
Olhos de guerreiroWarrior's eyes
Ainda parece tão frio quanto geloStill look as cold as ice
Assim que ele sair de seu corcelOnce he gets off his steed
Em sua espada ela sangrará!On his sword she'll bleed!
Ela vai se arrepender de seu erro!She will rue her misdeed!
Como ela será dada como alimento a Mordiggian, sim!As she'll be fed to Mordiggian, yeah!
Um olhar sem vida em seu rosto no caminho de volta para o túmuloA lifeless look on her face on the way back to the charnel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blacksword e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: