Tradução gerada automaticamente

Celtic Symphony
Blackthorn
Sinfonia Celta
Celtic Symphony
Estava longe, através do marIt was far across the sea
Quando o diabo me pegouWhen the devil got a hold of me
Ele não me libertariaHe wouldn't set me free
Então ele manteve minha alma como resgateSo he kept me soul for ransom
Na na na na naNa na na na na
Sou um marinheiro da cidade de GlasgowI'm a sailor man from glasgow town
Já percorri o mundo de um lado a outroI've roamed the world around and round
Ele é a coisa mais malvada que encontreiHe's the meanest thing that I have found
Em todos os meus dias de vagabundagemIn all me days of wandering
Na na na na naNa na na na na
E eu podia ver seus olhos malignosAnd I could see his evil eyes
Então ele me pegou de surpresaThen he took me by surprise
Leve-me para o seu paraísoTake me to your paradise
Eu quero ver a selvaI want to see the jungle
Na na na na naNa na na na na
Lá vamos nós de novo, estamos na estrada novamenteHere we go again we're on the road again
Estamos na estrada novamenteWe're on the road again
Estamos a caminho do paraísoWe're on the way to paradise
Amamos a selva profundaWe love the jungle deep
É onde o leão dormeThat's where the lion sleeps
Pois aqueles olhos malignosFor then those evil eyes
Não têm lugar no paraísoThey have no place in paradise
Graffiti na paredeGraffiti on the wall
Assim que o sol estava se pondoJust as the Sun was going down
Vejo graffiti na parede -I see graffiti on the wall -
Dos celtas! Dos celtas!Of the celts! Of the celts!
Graffiti na paredeGraffiti on the wall
Dizemos que somos mágicos, somos mágicosIt says we're magic we're magic
Graffiti na paredeGraffiti on the wall
Diz oh ah up the ra, diz ooh ah up the raIt says oh ah up the ra, say ooh ah up the ra
Passamos por cada selva profundaWe went thru each jungle deep
Pelo paraíso que buscamosFor the paradise that we did seek
Não foi uma viagem para os fracosTwas no trip for the weak
Estamos dançando com os nativosWe're waltzing with the natives
Na na na na naNa na na na na
Da Amazônia de BornéuFrom the amazon of borneo
Da África a TóquioFrom africa to Tokyo
Até as selvas mais escuras do mundoTo the darkest jungles of the world
Mas em nenhum lugar eu poderia perdê-losBut no where could I lose em
Na na na na naNa na na na na
Em círculos, de todas as maneirasAround in circles everyway
Ele se virou para mim e disseHe turned to me and he did say
Acho que você está me levando para o caminho erradoI think you're leading me astray
Quero sua alma, meu garotoI want your soul me boyo
Na na na na naNa na na na na
Lá vamos nós de novo, estamos na estrada novamenteHere we go again we're on the road again
Estamos na estrada novamenteWe're on the road again
Estamos a caminho do paraísoWe're on the way to paradise
Amamos a selva profundaWe love the jungle deep
É onde o leão dormeThat's where the lion sleeps
Pois aqueles olhos malignosFor then those evil eyes
Não têm lugar no paraísoThey have no place in paradise
Graffiti nas paredesGraffiti on the walls
Assim que o sol estava se pondoJust as the Sun was going down
Vejo graffiti nas paredes -I see graffiti on the walls -
Dos celtas! Dos celtas!Of the celts! Of the celts!
Graffiti nas paredesGraffiti on the walls
Dizemos que somos mágicos, somos mágicosSays we're magic we're magic
Graffiti na paredeGraffiti on the wall
Diz oh ah up the ra, diz ooh ah up the ra (repetir 4x)It says oh ah up the ra, say ooh ah up the ra (repeat 4x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blackthorn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: