Tradução gerada automaticamente

HAHAH
Bladee
HAHAH
HAHAH
HahahahahahaHahahahahaha
Por que você diz isso o tempo todo? Eu sou tipoWhy do you say that all the time? I'm like
'Porque, porque é louco'Cause, 'cause it is crazy
Eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou loucoI'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy
Eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou loucoI'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy
Eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou loucoI'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy
Eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou loucoI'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy
Eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou loucoI'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy
Eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou loucoI'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy
Eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou loucoI'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy
Eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou louco, eu sou loucoI'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy, I'm crazy
Eu sou louco, eu sou loucoI'm crazy, I'm crazy
Baby, você não vê que estou ferrado?Baby, can't you see I'm messed up?
Esses garotos sujos realmente estão em ascensãoThese dirty boys really next up
Nesta vida, sou um extraIn this life, I'm an extra
Rei de nada, não sou especialKing nothing, I'm not special
Varrendo as ruas com os Pradas nos pésStreet sweep with the Pradas on my feet
Livre, livre, livre, livre, livre da doençaFree, free, free, free, free from disease
Três três, santo pai, filho e euThree threes, holy father, son, and me
Por favor, querida, não me incomodePretty please, baby, don't bother me
Tive que aprender a arte de manter a cabeça erguidaHad to learn the art of keeping my head up
Se eu nunca comesse a noite, estaria cansadoIf I never ate the night, I'd be fed up
Estou sangrando muito por causa da modaI be bleeding really bad for the fashion
Estou muito disfarçadoI'm too deep in disguise
Tenho uma máscara na minha máscara e isso está mexendo com a minha vidaGot a mask on my mask and it's messing with my life
Olhamos para baixo porque estamos em pé em uma alturaWe look down 'cause we're stood up on a height
Nós escapamos por pouco, mas foi apertado (rastejando pelos túneis da minha mente)We just barely got away, but it was tight (crawling through the tunnels in my mind)
Cara, estou preso nesse estadoMan, I'm stuck up in this state
E estou tentando não deixar que eles selam minha féAnd I'm trying not to let them seal my faith
E estamos a um passo do oitoAnd we're one plus from the eight
Qualquer outra pessoa estaria esgotada a essa alturaAnyone else would be burnt out at this rate
Mas estou indo muito bemBut I'm doing great
Estou indo muito bem, estou indo muito bem, estou indo muito bem, estou indo muito bemI'm doing great, I'm doing great, I'm doing great, I'm doing great
Estou indo muito bem, estou indo muito bem, estou indo muito bem, estou indo muito bemI'm doing great, I'm doing great, I'm doing great, I'm doing great
Estou indo muito bem, estou indo muito bem, estou indo muito bem, estou indo muito bemI'm doing great, I'm doing great, I'm doing great, I'm doing great
Estou indo muito bem, estou indo muito bem, estou indo muito bem, estou indo muito bemI'm doing great, I'm doing great, I'm doing great, I'm doing great



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bladee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: