Tradução gerada automaticamente
KING NOTHINGG
Bladee
REI NADA
KING NOTHINGG
(Acorde, F1LTHY)
(Wake up, F1LTHY)
Hah
Hah
Visões frias nos meus olhos
Cold Visions in my eyes
Movendo-se mensalmente, estou com jet lag em cada país
Moving around monthly, I'm jet-lagged in every country
Tenho procurado, tenho procurado por algo
I've been searching, I've been looking 'round for something
Mas estou chegando a lugar nenhum
But I'm coming up with nothing
Meninos sujos adoram, na pista estou despejando traumas
Dirty boys they love it, on the track I'm trauma-dumping
Tenho agido de uma maneira tão repugnante
I've been playing out a way that's so disgusting
Tenho voltado a xingar
I've been going back to cussing
Mentalmente no inferno, estou bem, tenho me ajustado
Mentally in hell, I'm doing well, I've been adjusting
Tenho aplicado a política, sem tocar
I've been enforcing the policy, no touching
O inverno está chegando, o sangue está correndo
Winter's coming, blood is rushing
Salve Rei Nada, único rei que mata por nada, salve
Hail King Nothing, only king that kills for nothing, hail
Tempestade está chegando, viciado em forma rara (sim, sim)
Hail storm's coming, rare-form junkie (yeah, yeah)
(Oh, você acha engraçado, é?)
(Oh you think it's funny, do ya?)
Serra elétrica estrela, tanto ódio que você tem que amar
Chainsaw star, so much hate you gotta love it
Tanto apodrecimento que você tem que cortar, permanecendo firme no topo
So much rot you gotta cut it, standing solid at the summit
Pare de falar como se me conhecesse (você tem que parar com isso)
Stop that talking like you know me (you gotta stop that)
Não somos amigos, apenas envie o dinheiro (não sou seu amigo, envie isso)
We are not friends, just send the money (I'm not your friend, send that up)
Permanecemos os mesmos, é engraçado, eu sou o único, você sabe disso, idiota (SG, DG)
We remain the same, it's funny, I'm the one, you know that, dummy (SG, DG)
Sr. Pago, abra caminho, dólares americanos do País de Deus (Deus abençoe os EUA)
Mr. Paid, make a way, US dollars from God's Country (God bless the USA)
Sr. Sempre Aprontando, acerte o buraco em um golpe (acerte o buraco em um golpe)
Mr. Always Up To Something, hit the hole-in-one for one thing (hit the hole-in-one)
Me senti tão sujo, Drain Gang mantém a torneira aberta
Felt so scummy, Drain Gang keep the faucet running
Dinheiro roxo, Coelhinho da Páscoa, estou em Philly, Sempre Ensolarado (estou em Philly como se fosse F1LTHY)
Purple money, Easter Bunny, I'm in Philly, Always Sunny (I'm in Philly like I'm F1LTHY)
Nariz escorrendo, estou tendo Visões Frias, camarada
Nose so runny, I'm Cold Visions-having, buddy
Sob estresse, não entre em pânico comigo, tentando ter aquele Patek comigo
Under stress, don't panic on me, tryna have that Patek on me
Não quero acordos de marca, quero pílulas de paciente de hospício
I don't want brand deals, I want hospice patient pills
Quero escudos do tipo Halo, quero que você saiba como me sinto
I want Halo kind of shields, I want you to know how I feel
Aplicamos a vontade de Deus, em uma missão para cumprir (em uma missão para cumprir)
We enforce God's will, on a mission to fulfill (on a mission to fulfill)
Grande cruz vermelha naquela colina, demônios massacrados e mortos
Big red cross up on that hill, demons massacred and killed
Aplicamos a vontade de Deus, em uma missão para cumprir
We enforce God's will, on a mission to fulfill
Está tão frio que fiquei doente, paranoia, não consigo relaxar
It's so cold that I fell ill, paranoia, I can't chill
Movendo-se mensalmente (é), estou com jet lag em cada país (foda-se o mundo)
Moving around monthly (it's), I'm jet-lagged in every country (fuck the world)
Tenho procurado, tenho procurado por algo
I've been searching, I've been looking 'round for something
Mas estou chegando a lugar nenhum
But I'm coming up with nothing
Meninos sujos adoram, na pista estou despejando traumas
Dirty boys they love it, on the track I'm trauma-dumping
Tenho agido de uma maneira (é) tão repugnante
I've been playing out a way (it's) that's so disgusting
Tenho voltado a xingar
I've been going back to cussing
Mentalmente no inferno, estou bem, tenho me ajustado (matar)
Mentally in hell, I'm doing well, I've been adjusting (kill)
Tenho aplicado a política, sem tocar
I've been enforcing the policy, no touching
O inverno está chegando, o sangue está correndo
Winter's coming, blood is rushing
Salve Rei Nada, único rei que mata por nada, salve
Hail King Nothing, only king that kills for nothing, hail
Tempestade está chegando, viciado em forma rara (sim, sim)
Hail storm's coming, rare-form junkie (yeah, yeah)
Serra elétrica estrela, tanto ódio que você tem que amar
Chainsaw star, so much hate you gotta love it
Tanto apodrecimento que você tem que cortar, permanecendo firme no topo
So much rot you gotta cut it, standing solid at the summit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bladee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: