Tradução gerada automaticamente

LUCKY LUKE (feat. Thaiboy Digital & Yung Lean)
Bladee
Sortudo Luke (part. Thaiboy Digital & Yung Lean)
LUCKY LUKE (feat. Thaiboy Digital & Yung Lean)
Vamos láLet's fucking go
Eu costumava ser Luke com a força, aquele garoto não mora mais aquiI used to be Luke with the force, that boy don't live here anymore
Aquele garoto nunca gostou de esportes, eu carreguei a tocha olímpicaThat boy was never into sports, I carried the Olympic torch
Por favor, não chegue muito perto, você pode se machucarPlease don't get too close, you might get scarred
Pode ter uma doença e alguns shortsMight have an illness and some shorts
Eles pensam que estou roubando nesta lojaThey think I'm stealin' in this store
Estou ganhando prêmios de menino sujoI'm winnin' dirty boy awards
Eu visto essa Branca de Neve, sete anõesI wear this Snow White, seven dwarves
Sortudo Luke, saiu vencendo guerrasLucky Luke, came out winning wars
Fiz isso por dez anos, quantos mais?Did this ten years, how many more?
Quando eu me aposentar, queime o corpoWhen I retire, burn the corpse
Eu sou o mais fresco? Sim, claroAm I the freshest? Yes, of course
Mas nunca será como antesBut it'll never be like before
Não sei mais o que queroDon't even know what I want anymore
A vida tem a chance através de qualquer tempestadeLife has the chance through any storm
O dinheiro nunca me fez feliz, mas nunca me deixou tristeThe money never made me happy, but it never made me sad
Essa merda nunca fez diferença, mas, merda, eu carrego a bandeiraThis shit had never made a difference, but, shit, I carry the flag
Eles tentaram me enganar, cara, é complicado quando você está coletando sacos pesadosThey tried to trick me, man, it's tricky when you collectin' heavy bag
Tive que matar alguns milhões em seusI had to kill a couple millions in their
Tive que matar alguns milhões só para continuar embalando essa merdaI had to kill a couple mill' just to keep baggin' this shit
E enquanto estou enrolando esse baseado, vou te dizer como me sintoAnd while I'm rollin' up this blunt, I'ma tell you how I feel
Minha vida é a que eu escolho, entrando em Christian Loub'My life is the one that I choose, steppin' in Christian Loub'
Jovem Thaiboy, eu não leio nenhum livroYoung Thaiboy, I don't read no book
Eu chego ao banco e vou para a LuaI pull up the bank and go to the Moon
É sangue, suor e lágrimas no caminhoIt be blood, sweat, and tears on the way
Mas tenho os olhos no prêmio de qualquer maneiraBut I got the eyes on the prize anyway
Então não precisa mais rolar os dadosSo no need to roll the dice anymore
Para mim, é uma espécie de vida de qualquer maneira, entãoTo me, it's some kind of a life anyway, so
Eu entro cru, em frente com o dinheiroI hop in it raw, on go with the rack
Trinta por um show, eu gasto ali mesmoThirty for a show, I spend it right there
Alfredo Montana, estou enviando o sacoAlfredo Montana, I'm shipping the bag
Me sinto como Jeff Bezos quando estou no bancoI feel like Jeff Bezos when I'm in the bank
Você fica na merda de otário, não gosta de nenhum outro grupo de verãoYou stay on the sucker shit, don't like no other summer clique
Você fica na merda de otário, nós dominamos isso, é porque nós vencemosYou stay on the sucker shit, we run this shit, that's 'cause we win
Nós viemos da neve onde tudo se formaWe from the snow where it's all forming
Toda essa merda extra não é para mimAll that extra shit's not for me
Se você me ama, esteja lá para mim, é a forma mais pura de glóriaIf you love me, be there for me, it's the purest form of glory
Tenho a história mais pura e selvagem de qualquer categoriaGot the purest, wildest story out of any category
Me sinto como Dexter no meu próprio mundo, sempre cozinhando, laboratórioFeel like Dexter in my own world, always cookin', laboratory
Eu estava preso no purgatório, sete anos como a história de ThaiboyI was stuck in purgatory, seven years like Thaiboy's story
Tive que esperar e através de tudo estou na cabine, Gud vai me gravarGot to wait and through it all I'm in the booth, Gud gon' record me
História de campeãoChampion story
Essa merda é tão fácil, apenas não entre em pânicoThis shit so easy, just don't panic
Cara, adicionamos um toque de magiaMan, we add a splash of magic
Cara, somos extras, enfrentamos esse desafioMan, we extra, face this challenge
Somos os maiores e os mais mausWe the biggest and the baddest
Leia sobre nós, nós já tínhamos issoRead about us, we been had it
Pergunte por aí, nós já estávamos nissoAsk around, man, we been at it
Cinzas no chão no palácioAsh on the floors in the palace
Vou cair mais rápido do que minha sombraI'll drop faster than my shadow



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bladee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: