Tradução gerada automaticamente

ONE SECOND (feat. Yung Lean)
Bladee
UM SEGUNDO (part. Yung Lean)
ONE SECOND (feat. Yung Lean)
Ei, onde você está?Yo, where you at?
Ei mano, estou no local, cara, acabei de acordar (acorda, F1lthy)Yo bro, I'm at the spot, man, I had just woke up (wake up, F1lthy)
Vem me buscar, caraCome pick me up, man
Sim, estarei aíYeah, I'll be right there
Um seg—, um segundo, estarei aí em um segundo, certo?Sec—, one second, I'll be there in one second, alright?
Diz menosSay less
Na minha bolsa, um segundoIn my bag, one second
Na minha bolsa, um segundoIn my bag, one second
Na minha bolsa, um segundoIn my bag, one second
Na minha bolsa, um segundoIn my bag, one second
Na minha bolsa, um segundoIn my bag, one second
Na minha bolsa, um segundoIn my bag, one second
Na minha bolsa, um segundoIn my bag, one second
Na minha bolsa, um segundoIn my bag, one second
Um segundo, entro no meu carroOne second get into my car
Dois segundos, eu chego no escuroTwo seconds I pull up in the dark
Três segundos, sinto a pressaThree seconds I feel the rush
Quatro segundos para começarFour seconds for it to start
Cinco segundos, estou na minha bolsaFive seconds I'm in my bag
Na minha bolsa, decolamosIn my bag, we take off
Na minha bolsa, na minha—In my bag, in my—
Faça a ligaçãoMake the call
No aeroporto um segundoIn the airport one second
No voo no próximo segundoOn the flight the next second
Pegue um carro, só espere um segundoGot a car, just wait a second
Toque na bolsa, você está ultrapassandoTouch the bag, you're oversteppin'
Sonhos sujosDirty dreams
É semana da moda, lugares na primeira fila, menos de uma semanaIt's fashion week, the front row seats, less than a week
Você não pode gravar quando na porta, estamos no local, então sente-seYou can't record when in the door, we in the spot, so take a seat
Um segundo aqui, um segundo aliA second here, a second there
Estou na minha bolsa em todos os lugaresI'm in my bag just everywhere
Não precisa de muito, sinto a pressaIt don't take much, I feel the rush
Fones de ouvido e me deixe em pazHeadphones on and leave me be
Um segundo, só tenho um segundoOne second, only got one second
Agora estou na minha bolsa em cima do sofá, imprudenteNow I'm in my bag standing on the couch reckless
Um segundo do ano, sem seçãoOne second of the year, no section
No fundo do clube com as garotas más, pisandoBack of the club with the mean girls, steppin'
Um segundo, só tenho um segundoOne second, only got one second
Não estou aqui para conversar, eu e Bladee andamos, eles saem sem fôlegoI'm not here to talk me and Bladee walk, they leave breathless
Não estou aqui para conversar, eu e Bladee andamos, eles saem sem fôlegoI'm not here to talk me and Bladee walk, they leave breathless
Está chovendo forte, tão forte que nem consigo ver nadaIt's raining hard, so hard I can't even see at all
Estou caído, sou uma estrela solitáriaI'm fallen, I'm a lonely star
Estou caído, sou meu único dinheiroI'm fallen, I'm my only doe
Carro novo, GT- GTB estamos estabelecendo a leiNew car, GT- GTB we laying down the law
Estamos rezando para uma cruz vermelha, cruz vermelhaWe're praying to a red cross, red cross
Estou na minha bolsa um segundoI'm in my bag one second
Depois estou de volta, um segundoThen I'm back, one second
Depois estou de volta na escuridãoThen I'm back in the darkness
Estou na minha bolsa um segundoI'm in my bag one second
Depois estou de volta, um segundoThen I'm back, one second
Depois estou de volta na escuridãoThen I'm back in the darkness
Um segundo na minha bolsaOne second in my bag
Um segundo na minha bolsaOne second in my bag
Um segundo na minha bolsaOne second in my bag
Um segundo na minha bolsaOne second in my bag
Um segundoOne second



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bladee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: