Tradução gerada automaticamente

The Sweetest Day
Blaise Plant
O dia mais doce
The Sweetest Day
Eu digo a minha mãeI tell my mama,
Que eu volto um diaThat I'll be back one day
Ela sabe que estou sentindo falta de todos vocêsShe knows I'm missing you all
Voltando agora certamente agradaria a elesHeading back now would surely please them
Vou esperar até o natalI'm gonna wait 'till Christmas
Espero que você esteja láI hope that you'll be there
Até que você me veja ontem se foi,Until you see me off yesterday is gone,
Mas amanhã estará de volta, Sim, de voltaBut tomorrow will be back again,Yeah back again
Começo com paciênciaI start off with patience
Porque esperar é tudo que eu realmente preciso hoje'Cause waiting is all i really need today
Eu pego algumas leituras, mas me pergunto agora se posso começar a me dizer,I pick up some reading but i wonder now if i can begin tell me,
Este é realmente o caminho que devo seguir?Is this really the path that i am supposed to take?
Eu acho que o "e" é para o homem esforçoI guess the "e" is for effort man
Não posso retroceder, não é?I can't rewind you,don't you?
Alguém está me observandoSomebody's watching me
Eu tento me acalmar com a multidão neste momento.I try to mellow in with the crowd at this time.
(Não sei o que fazer, como chego até você.)(I don't know what to do, how do I get to you.)
Eu pareço estar em uma posição de crime sem vítimas.I seem to be in a position of a victimless crime.
Apenas me diga por que?Just tell me why?
Não sei para onde estou indo agora.I don't know where I'm going from now.
Não posso ter certeza de que vou fazer essa cidade.Can't be sure I'll make that town.
Eu acho grande que eles possam me ver.I think big they can see me.
Eu digo a minha mãeI tell my mama,
Que eu volto um diaThat I'll be back one day
Ela sabe que estou sentindo falta de todos eles voltando agora, certamente os agradaria.She knows I'm missing them all heading back now would surely please them.
Vou esperar até o natalI'm gonna wait 'till Christmas,
Espero que você esteja láI hope that you'll be there
Até que você me veja ontem se foi,Until you see me off yesterday is gone,
Mas amanhã estará de volta, sim de volta.But tomorrow will be back again,yeah back again.
Você sabe que eu tento encontrar,You know I try to find,
Outra maneira de continuarAnother way to carry on
Quanto mais tempo leva minha alma,The more time it takes my soul,
Erro meu papel para ver através da minha visão.Mistake my role to see through my view.
Tempo?Time?
Espero poder aproveitar essa chance.I hope I get to take that chance.
Você está disposto a andar na conversa,You're willing to walk the talk,
Mas você respira fundo sempre que o tempo permiteBut you catch your breath whenever time permits you
Alguém está me observando dessa vez.Someone's watching me this time.
Eu não sei o que dizer,I don't know what to say,
Eu tomo isso dia a dia.I take it day by day.
Minha posição ... um crime sem vítimas?My position...a victimless crime?
Acho que não vou esperar mais dessa vez.I don't think I'll wait more this time.
Não sei para onde estou indo agora.I don't know where I'm going from now.
Não posso ter certeza de que vou fazer essa cidade.Can't be sure I'll make that town.
Eu acho grande que eles possam me ver.I think big they can see me.
Meu oxigênio já passou,My oxygen has passed away,
Eu preciso dormir um pouco.I need to get some sleep.
Eu digo a minha mãeI tell my mama,
Que voltarei um dia.That I'll be back one day.
Ela sabe que estou sentindo falta de todos eles,She knows I'm missing them all,
Voltando agora certamente agradaria a elesHeading back now would surely please them
Vou esperar até o natalI'm gonna wait 'till Christmas,
Espero que você esteja lá até me ver fora.I hope that you'll be there until you see me off.
Ontem se foi,Yesterday is gone,
Mas amanhã estará de volta, sim de volta.But tomorrow will be back again,yeah back again.
Eu digo a minha mãeI tell my mama,
Que voltarei um dia.That I'll be back one day.
Ela sabe que estou sentindo falta de todos eles voltando agora, certamente os agradariaShe knows I'm missing them all heading back now would surely please them
Vou esperar até o natalI'm gonna wait 'till Christmas,
Espero que você esteja lá até me ver fora.I hope that you'll be there until you see me off.
Ontem se foi,Yesterday is gone,
Mas amanhã estará de volta, sim de volta.But tomorrow will be back again,yeah back again.
Moshi boku ni toki ou tomeru koto ga dekitaraMoshi boku ni toki o tomeru koto ga dekitara
Eu mudaria seu caminho para ter você por perto.I' d change your path to have you near.
Tsukamaete ácaro ......Tsukamaete mite kono watashi o
Eu nunca vou deixar você irI' ll never let you go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blaise Plant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: