Train
"Hold on to my arm,"
She said, strung out on the floor.
"I've been knocked uptight.
I've been locked outside.
I can't go on anymore."
Cut off the circulation.
Don't let it go to my head too quick.
Let the feeling grow.
Just let it flow.
Gonna' make it last.
Gonna' make it last.
I'm a hurricane
And the blood flows free from an open vein.
This is the last time:
Never at home again.
Oh! I know that train you're riding on. (Oh-oh-oh.)
It's sixteen coaches long.
My baby's on that train and gone.
Can't slow it. (Gone.)
You know it. (Gone.)
It's coming down.
"Hold on," she said.
"I've been knocked uptight
And locked outside.
I can't go on.
I can't go on."
I'm a hurricane
And the blood flows free from a broken vein.
This is the last time,
Never at home again.
Oh! I know that train you're riding on. (Oh-oh-oh)
It's sixteen coaches long.
My baby's on that train and gone.
Can't slow it. (Gone.)
You know it. (Gone.)
It's coming down.
The future is open wide.
The future is open wide.
The future is open wide.
(Gone.)
Can't slow it. (Gone.)
You know it. (Gone.)
It's coming down.
Runaway train. (Run.)
Runaway train. (Run.)
Runaway train. (Run.)
Runaway train. (Run.)
Runaway train. (Run.)
Trem
"Segura meu braço,"
Ela disse, jogada no chão.
"Eu tô tão estressada.
Fiquei trancada pra fora.
Não consigo mais continuar."
Corta a circulação.
Não deixa subir muito rápido na minha cabeça.
Deixa a sensação crescer.
Só deixa fluir.
Vou fazer durar.
Vou fazer durar.
Sou um furacão
E o sangue flui livre de uma veia aberta.
Essa é a última vez:
Nunca mais em casa de novo.
Oh! Eu conheço o trem que você tá pegando. (Oh-oh-oh.)
Ele tem dezesseis vagões.
Meu amor tá nesse trem e foi embora.
Não dá pra parar. (Foi.)
Você sabe. (Foi.)
Ele tá descendo.
"Segura firme," ela disse.
"Eu tô tão estressada
E trancada pra fora.
Não consigo continuar.
Não consigo continuar."
Sou um furacão
E o sangue flui livre de uma veia quebrada.
Essa é a última vez,
Nunca mais em casa de novo.
Oh! Eu conheço o trem que você tá pegando. (Oh-oh-oh)
Ele tem dezesseis vagões.
Meu amor tá nesse trem e foi embora.
Não dá pra parar. (Foi.)
Você sabe. (Foi.)
Ele tá descendo.
O futuro tá aberto.
O futuro tá aberto.
O futuro tá aberto.
(Foi.)
Não dá pra parar. (Foi.)
Você sabe. (Foi.)
Ele tá descendo.
Trem desgovernado. (Corre.)
Trem desgovernado. (Corre.)
Trem desgovernado. (Corre.)
Trem desgovernado. (Corre.)
Trem desgovernado. (Corre.)
Composição: John P. Strohm