Tradução gerada automaticamente
Por Las Malas
Blake
Para Las Malas
Por Las Malas
Eu dei dois hospedeiros para o karma, uau
Le daba dos hostias al karma, vaya
Um para fazer o trabalho e outro se falhar
Una para hacer el trabajo y otra si falla
Não pule a cerca, este coração é privado
No saltes la valla, este cora es privado
Ninguém entra aqui até que seja consertado
Aquí no entra nadie hasta que esté arreglado
Estou com raiva e quero colocar duas balas neles
Tengo rabia, y ganas de meterles dos balas
Quem fode a sua vida paga com o tempo
Quien te jode la vida, con tiempo lo paga
O que você quer se eu aprender da maneira mais difícil?
¿Qué quieres si aprendí a las malas?
O que você quer se ninguém me deu nada?
¿Qué quieres que de si nadie me dio nada?
Não tenho rosto para ter um plano, sou um idiota
No tengo cara de tener un plan, soy un patán
Sim, mas ganhei meu pão
Si, pero me gané el pan
Bem-vindo à selva de Shere Khan
Bienvenido a la selva de Shere Khan
Aí vem quem dá tudo, não a quem dá
Aquí llega quien da todo no a quien le dan
Faz tanto tempo que optei
Llevo tanto que me he decantado
Para parar de perguntar para onde eles irão
De dejar de preguntar donde irán
Eu só penso naqueles que partiram e não são
Solo pienso en los que se ha ido y no están
Só um pote de areia e algumas cinzas
Solo un tarro de arena y unas cenizas
Mais lágrimas caíram sem querer do que
Se han caído más lágrimas sin querer que
Te querendo tão perto
Queriéndote tan cerca
Acontece que eu deixo uma porta aberta
Me pasa por dejar una puerta abierta
Perguntas entraram em mim sem ter respostas
Me entraron preguntas sin tener respuestas
Não sei onde estou, mas certo
No sé donde estoy, pero en lo cierto
Olho por olho, o mundo ficou com um olho só
Ojo por ojo el mundo ha quedado tuerto
Abra sua boca o especialista
Abre la boca el experto
Mel não é feito pra boca de porco
No está hecha la miel para la boca del puerco
Cuidado com o que você olha e não toque
Cuida lo que miras y no tocas
Às vezes, o valor do que você guarda não é perceptível
A veces el valor de lo que guardas no se nota
Eu ja conheço a tua vida, tu até me deixas na sopa
Ya me sé tu vida, me sales hasta en la sopa
Irmão, você do rap só viu roupas
Brother, tú de rap solo has visto ropa
Cabeça quebrada ela é louca
Cabeza rota, está loca
Destas balas desperdiçadas já são poucas, não há outras
De estas balas malgastadas ya hay pocas, no hay otras
Pouca paciência, tudo acaba, dá para ver
Paciencia poca, todo llega a un fin, se nota
Eles colocam você no limite e reclamam quando você explode
Te ponen al límite y se quejan cuando explotas
Paz para quem luta nos tempos mais sombrios
Paz para el que lucha en los tiempos más negros
O real não é o rei, são os ovos do povo
Real no es el Rey son los huevos del pueblo
Você não quer arrancar os olhos do corvo
No quieras sacarle los ojos al cuervo
E se você fizer isso, não chore quando terminar de um olho só
Y si lo haces no llores cuando acabes tuerto
Estamos na sombra sob cobertura
Estamos en la sombra a cubierto
Não peça por uma alma que chora seus mortos
No pidas alma a quien llora a sus muertos
De sossego, só tenho o mar
De pacífico, solo tengo el mar
Porque ninguém descobriu dentro de mim
Porque el fondo de mi nadie lo ha descubierto
Parece que vendo minha alma para o mal que me ama mais
Parece que venda el alma al mal que me quiera más
Quanto mais eu penso sobre isso, mais a vida me entedia
Cuanto más lo pienso, la vida me aburre más
Eu conto na própria vida, para quem comigo nada conta
Cuento en la vida en si, para quien conmigo no cuenta nada
Não valeu a pena pelo bem, faremos pelo mal
No valió por las buenas, lo haremos por las malas
Eu nem saí de casa para ver minha avó
No salí de casa ni para ver a mi abuela
E para que? Para terminar em uma caixa de madeira
¿Y para qué? Para acabar en un cajón de madera
E você vai para os touros enchendo toda a praça
Y tú yendo a los toros llenando la plaza entera
Quando você ficar doente, deixe sua bandeira te curar
Cuando te enfermes, que te cure tu bandera
Claro que se fosse, que bolas
Claro que si fiera, que pelotas
Da Suíça também sou um patriota
Desde Suiza yo también soy un patriota
rap de direita, cala a boca
rap de derechas, cállate la boca
Minha cultura você nem olha nem toca
Mi cultura ni la miras, ni la tocas
Você conhece o rap da porra do TikTok
Habéis conocido el rap por el puto TikTok
Fekas, eu não existo para você, eu insisto
Fekas, yo para ti no existo, insisto
No dia que eu for, todo o Cristo cairá comigo
El día que me vaya caerá conmigo todo Cristo
Por todas as merdas que eu calei e que já vi
Por toda la mierda que me callo y que ya he visto
Se você quiser se levantar, molhe-se
Si quieres llegar arriba mójate
Colocar um boné nas costas também sei
Ponerme una gorra para atrás yo también sé
Conte-me sobre problemas reais
Háblame de problemas reales
Não o cuzinho que você leva para a cama quando sai
No del culo que te llevas a la cama cuando sales
Como aquelas crianças que não viram casas
Como esos chavales, que no han visto hogares
Que eles acreditam que não valem a pena e não saem da droga
Que se creen que no valen, y de la droga no salen
Eu aproveito, melhor me escutar
Les saco provecho, mejor escucharme
Do que se pendure em uma viga do telhado
Que ahorcarse en la viga de un techo
Não tenho nada a provar, já tenho
Yo no tengo nada que demostrar, ya lo he hecho
Se te foder, divirta-se
Si te jode, buen provecho
Eles tiram as cartas no Instagram
Me quitan las letras en Instagram
Eles não gostam que os fãs usem a cabeça
No les gusta que usen la cabeza los fans
Eu não encontro o estande, para colocar dois peitos de pudim em um Furacão Lambo
No cumplo el stand, de poner dos tetas de flan en un Lambo Huracán
O que mais você aluga, se eles nem deixaram você ligar
Que encima alquilas, si no te han dejado ni encenderlo
Para te levar ao virar da esquina
Para darte una vuelta a la esquina
Aparentemente ser real é viver uma mentira
Por lo visto ser real es vivir de mentira
O verdadeiro grande parto
La real gran parida
Olha olha me conta amanhã
Mira mira me lo cuentas mañana
Eu não saio da porra da cama hoje
Hoy no salgo de la jodida puta cama
Tudo me transpira e é isso
Todo me la suda y ya está
Você pode me dizer, mas eu não me importo com nada
Me la puedes contar, pero no me importa nada
Parece que vendo minha alma para o mal que me ama mais
Parece que venda el alma al mal que me quiera más
Quanto mais eu penso sobre isso, mais a vida me entedia
Cuanto más lo pienso, la vida me aburre más
Conto com a própria vida, para quem comigo nada conta
Cuento en la vida en si, para quien conmigo no cuenta nada
Não valeu a pena pelo bem, faremos pelo mal
No valió por las buenas, lo haremos por las malas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: