
Tell Me It's Alright
Blameshift
Me Fale Que Está Tudo Bem
Tell Me It's Alright
Eu estou em perigoI'm in danger
Um heróina com palavras que estão congeladasA hero with words that are frozen
Um sinal de que já está quebradoA signal that's already broken
Porém, eu ainda acredito que eu fui escolhidaBut I still believe I've been chosen
Contudo, eu tenho esses ferimentosBut, I've got these bruises
Uma praga atrás de mimA plague behind me
Uma seca à frenteA drought up ahead
Mas eu acredito que eles estão me perseguindoBut I believe they're chasing me
Até o limiteRight up to the edge
Me fale como é se sentir vivoTell me what it's like to feel alive
Eu irei te mostrar que eu dei tudo que eu tenhoI'll show you that I've given all I have
Quando eu estou me sentindo pra baixo de solidãoWhen I'm feeling down from loneliness
Me fale que está tudo bemTell me it's alright
Me fale que está tudo bemTell me it's alright
Me mostre como é sentir a chuvaShow me what it's like to feel the rain
Me fale que o Sol irá brilhar novamenteTell me that the Sun will shine again
Quando eu estou me sentindo perdida e desesperadaWhen I'm feeling lost and hopeless
Me fale que está tudo bemTell me it's alright
Me fale que está tudo bemTell me it's alright
Eu sou um naufrágioI am such a wreck
Eu sou uma traidoraI'm a traitor
Porque minha cabeça e meu coração se opõemCause my head and my heart are opposing
E eu não sei em qual confiarAnd I don't know which one to trust in
Às vezes eu sinto que ambos estão contra mimSometimes I feel like they are both up against me
Mas, eu pegarei as minhas chancesBut, I'll take my chances
Aposte no bravo para resgatar o fracoBet on the brave to rescue the weak
E eu escalarei essas trincheirasAnd I will climb these trenches
Se isso me levar para o mais altoIf it takes me to higher
Me fale como é se sentir vivoTell me what it's like to feel alive
Eu irei te mostrar que eu dei tudo que eu tenhoI'll show you that I've given all I have
Quando eu estou me sentindo pra baixo de solidãoWhen I'm feeling down from loneliness
Me fale que está tudo bemTell me it's alright
Me fale que está tudo bemTell me it's alright
Me mostre como é sentir a chuvaShow me what it's like to feel the rain
Me fale que o Sol irá brilhar novamenteTell me that the Sun will shine again
Quando eu estou me sentindo perdida e desesperadaWhen I'm feeling lost and hopeless
Me fale que está tudo bemTell me it's alright
Me fale que está tudo bemTell me it's alright
Eu sou um naufrágioI am such a wreck
Depois de todas as ondas de desgraçasAfter all of the waves of misfortune
Saindo desse caminho de destruiçãoLeaving this path of destruction
Estou pronto para enfrentar que não há nada a perderI'm ready to face that there's nothing left to lose
Nada a perderNothing left to lose
Deixei de perderLeft to lose
Me fale como é se sentir vivoTell me what it's like to feel alive
Eu irei te mostrar que eu dei tudo que eu tenhoI'll show you that I've given all I have
Quando eu estou me sentindo pra baixo de solidãoWhen I'm feeling down from loneliness
Me fale que está tudo bemTell me it's alright
Me fale que está tudo bemTell me it's alright
Me mostre como é sentir a chuvaShow me what it's like to feel the rain
Me fale que o Sol irá brilhar novamenteTell me that the Sun will shine again
Quando eu estou me sentindo perdida e desesperadaWhen I'm feeling lost and hopeless
Me fale que está tudo bemTell me it's alright
Me fale que está tudo bemTell me it's alright
Eu sou um naufrágioI am such a wreck



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blameshift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: