Tradução gerada automaticamente
Turn Around
Blameshift
Virar
Turn Around
Vire-se, o bebê vai virar
Turn around, baby will you turn around
Há algo que eu tenho esperado muito tempo para dizer
There's something I've been waiting too long to say
Há algo que eu tenho esperado muito tempo para dizer
There's something I've been waiting too long to say
Eu não sou o mesmo, você me dizer que eu não sou o mesmo
I'm not the same, you tell me that I'm not the same
Você está certo eu não tenho sido eu mesmo por semanas
You're right I haven't been myself for weeks
E você sabe que isso não é comigo
And you know this isn't me
Para desistir de você você sabe que eu não posso
To give you up you know I can't
Mas isso não é justo para amarrar-me ao longo como você tem
But this just is not fair to string me along like you have
Então, agora a escolha é sua
So now the choice is yours
Hoje à noite decidir
Tonight decide
Você é seu ou Você é meu?
Are you her's or are you mine?
Dessa vez é realmente tudo ou nada
This Time its really all or none
Você está brincando com uma arma carregada
You're playing with a loaded gun
Vire-se, o bebê vai virar
Turn around, baby will you turn around
Há algo que eu tenho esperado muito tempo para dizer
There's something I've been waiting too long to say
Levou algum tempo para perceber que eu não sou o único que você quer
It's taken some time to realize that I'm not the only one you want
Eu gostaria de saber o que você estava pensando
I wish I knew what you were thinking
Então, por que não eu?
So, why not me?
Hoje à noite decidir
Tonight decide
Você é seu ou Você é meu?
Are you her's or are you mine?
Dessa vez é realmente tudo ou nada
This Time its really all or none
Você está brincando com uma arma carregada
You're playing with a loaded gun
Hoje à noite decidir
Tonight decide
Você é seu ou Você é meu?
Are you her's or are you mine?
Então deixe-me quebrá-lo para você
So let me break it down for you
Há somente uma coisa a fazer
There's only one thing left to do
Você me pegou girando em círculos
You've got me spinning around in circles
É como se ela nunca termina
It's like it never ends
Bem-vindo a este pesadelo
Welcome to this nightmare
Que eu tenho vivido em
That I've been living in
Então eu vou parar de fingir
So I will stop pretending
Que este foi concebido para ser
That this was meant to be
É isso significava ser?
Is this meant to be?
Para desistir de você você sabe que eu não posso
To give you up you know I can't
Mas isso não é justo para amarrar-me ao longo como você tem
But this just is not fair to string me along like you have
Então, agora a escolha é sua
So now the choice is yours
Hoje à noite decidir
Tonight decide
Você é seu ou Você é meu?
Are you her's or are you mine?
Desta vez é realmente tudo ou nada
This Time it's really all or none
Você está brincando com uma arma carregada
You're playing with a loaded gun
Hoje à noite decidir
Tonight decide
Você é seu ou Você é meu?
Are you her's or are you mine?
Então deixe-me quebrá-lo para você
So let me break it down for you
Há somente uma coisa a fazer
There's only one thing left to do
Bem, eu acho que isso é o fim
Well I guess this is the end
Bem, eu acho que isso é o fim
Well I guess this is the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blameshift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: