Nostalgia
Blanco
Nostalgia
Nostalgia
Blanchito, amor
Blanchito, baby
Michelangelo
Michelangelo
Me dê asas, ah
Mettimi le ali, ah
Queria te comprar como se fosse uma boneca
Ti vorrei comprare come se fossi una bambola
Queria curar cada ferida que te sangra
Ti vorrei curare ogni ferita che ti sanguina
Correndo o risco de cair em uma armadilha
A costo di rischiare di cadere in una trappola
E lembrando de você apenas
E ricordarmi di te solo
Pelas fodas que fizemos sem sentir mais amor
Per le scopate che abbiam fatto senza più provare amore
Tudo o que dissemos um ao outro sem sentir mais amor
Tutto quel che ci siam detti senza più provare amore
E chegar a lutar até me sentir mal
E arrivare a litigare fino a stare male
E eu iria, mas não consegui te esquecer
E me ne andrei, ma non potrei scordarti
Para teus olhos cor de mar, cor de mar
Per i tuoi occhi color mare, color mare
Vazios para preencher, preencher
Vuoti da colmare, da colmare
Quer preencher com sexo, quer agora
Vuoi colmarli col sesso, vuoi farlo adesso
Até não me sentir mais, até o excesso
Fino a non sentir più me stesso, fino all'eccesso
Eu te disse que não posso ficar sem você
Ti ho detto che non posso stare senza di te
Que eu foderia tudo sem você
Che manderei tutto a fanculo senza di te
Sem você eu tenho nostalgia, -ia
Senza di te ho la nostalgia, -ia
Porque você é como minha casa, -ia
Perché sei come casa mia, -ia
Eu te disse que não posso ficar sem você
Ti ho detto che non posso stare senza di te
Que eu foderia tudo sem você
Che manderei tutto a fanculo senza di te
Sem você eu tenho nostalgia, -ia
Senza di te ho la nostalgia, -ia
Porque você é como minha casa, -ia
Perché sei come casa mia, -ia
Quantas, quantas coisas ainda tem que me dizer?
Quante, quante cose devi dirmi ancora?
E já faz dias que não volta e, sim, você não se importa
E sono giorni che non torni e, sì, te ne fotti
Que eu te quero aqui para me enfrentar e me dar um tapa
Che ti voglio qui che mi affronti e mi prendi a schiaffi
E deixe o orgulho de lado enquanto eu tento novamente
E lasci da parte l'orgoglio mentre io ci riprovo
Você quer uma noite de fogo e eu me apaixono de novo
Vuoi una notte da fuoco e mi rinnamoro di te
Para teus olhos cor de mar, cor de mar
Per i tuoi occhi color mare, color mare
Vazios para preencher, preencher
Vuoti da colmare, da colmare
Quer preencher com sexo, quer agora
Vuoi colmarli col sesso, vuoi farlo adesso
Até não me sentir mais, até o excesso
Fino a non sentir più me stesso, fino all'eccesso
Eu te disse que não posso ficar sem você
Ti ho detto che non posso stare senza di te
Que eu foderia tudo sem você
Che manderei tutto a fanculo senza di te
Sem você eu tenho nostalgia, -ia
Senza di te ho la nostalgia, -ia
Porque você é como minha casa, -ia
Perché sei come casa mia, -ia
Eu te disse que não posso ficar sem você
Ti ho detto che non posso stare senza di te
Que eu foderia tudo sem você
Che manderei tutto a fanculo senza di te
Sem você eu tenho nostalgia, -ia
Senza di te ho la nostalgia, -ia
Porque você é como minha casa, -ia
Perché sei come casa mia, -ia
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blanco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: