Tradução gerada automaticamente
Rendez-vous
Blankass
Nomeação
Rendez-vous
Não há reuniões aleatórias
Il n'y a pas de rencontres au hasard
Não é que as nomeações
Il n'y a que des rendez-vous
Não há reuniões aleatórias
Il n'y a pas de rencontres au hasard
Não é que as nomeações
Il n'y a que des rendez-vous
Não há táxis no escuro
Il n'y a pas de taxis dans le noir
Para nos levar em qualquer lugar
Pour nous emmener n'importe où
Mas cheguei em casa hoje à noite
Mais je suis tombé chez toi ce soir
E eu tinha que ficar louco
Et j'ai dû devenir fou
Oh, você, eu não me importaria
Oh toi, toi, je te verrais bien
Ir mais longe
Encore aller plus loin
No espectro do nada
Dans l'échiquier de rien
Que veste tão bem
Tu le portes si bien
Você é linda e eu temo
Tu es belle et je crains
Que sua vida não é nada
Que ta vie ne soit rien
Um pouco de fundamento
Qu'un peu de fond de teint
Em um encolhimento
Sur une peau de chagrin
Não há reuniões aleatórias
Il n'y a pas de rencontres au hasard
Não é que as nomeações
Il n'y a que des rendez-vous
E hoje, eu vim vê-lo
Et ce soir, je suis venu te voir
E eu tinha que ficar louco
Et j'ai dû devenir fou
[Na nalana a nala lana nd nd nd]
[Na nalana lana la nala na na na]
Você, eu não me importaria
Toi, je te verrais bien
Ir mais longe
Encore aller plus loin
No espectro do nada
Dans l'échiquier de rien
Que veste tão bem
Tu le portes si bien
Você é linda e eu temo
Tu es belle et je crains
Que sua vida seja nada
Que ta vie ne sois rien
Um pouco de fundamento
Qu'un peu de fond de teint
Em um encolhimento
Sur une peau de chagrin
Não há reuniões aleatórias
Il n'y a pas de rencontres au hasard
Não é que as nomeações
Il n'y a que des rendez-vous
Não há táxis no escuro
Il n'y a pas de taxis dans le noir
Para nos levar em qualquer lugar
Pour nous emmener n'importe où
[Nalana nd nd nd nd nd nd a nala]
[Na na nalana na la nala na na na]
Você, eu não me importaria
Toi, je te verrais bien
Ir mais longe
Encore aller plus loin
No espectro do nada
Dans l'échiquier de rien
Que veste tão bem
Tu le portes si bien
Você é linda e eu temo
Tu es belle et je crains
Que sua vida não é nada
Que ta vie ne soit rien
Um pouco de fundamento
Qu'un peu de fond de teint
Em um encolhimento
Sur une peau de chagrin
Um pouco de fundação
Un peu de fond de teint
Em um encolhimento
Sur une peau de chagrin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blankass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: