Tradução gerada automaticamente

Guy Love
Blanks
Amor de Rapaz
Guy Love
Vamos encarar os fatos sobre mim e você,Let's face the facts about me and you,
Um amor indefinido.A love unspecified.
Embora eu tenha orgulho de te chamar de "Urso de Chocolate",Though I'm proud to call you "Chocolate Bear,"
A galera sempre vai falar e olhar.The crowd will always talk and stare.
Eu sinto exatamente esses sentimentos tambémI feel exactly those feelings, too
E é por isso que os guardo dentro de mim.And that's why I keep them inside.
Porque esse urso não suporta o desprezo do mundo,'Cause this bear can't bear the world's disdain,
E às vezes é mais fácil se esconder,And sometimes it's easier to hide,
Do que explicar nossoThan explain our
Amor de rapaz,Guy love,
É só isso que é,That's all it is,
Amor de rapaz,Guy love,
Ele é meu, eu sou dele,He's mine, I'm his,
Não tem nada de gay aos nossos olhos.There's nothing gay about it in our eyes.
Você me pergunta sobre essa coisa que compartilhamos,You ask me 'bout this thing we share,
E ele responde com carinho,And he tenderly replies,
É amor de rapazIt's guy love
Entre dois caras.Between two guys.
Estamos mais próximos do que um casal comum,We're closer than the average man and wife,
É por isso que nossas pulseiras combinando dizem Turk e J.D.That's why our matching bracelets say Turk and J.D.
Você sabe que vou estar ao seu lado, pelo resto da minha vida.You know I'll stick by you, for the rest of my life.
Você é o único homem que já esteve dentro de mim.You're the only man who's ever been inside of me.
Uau, eu acabei de tirar o apêndice dele.Whoa, I just took out his apendix.
Não há necessidade de esclarecer,There's no need to clarify,
Oh não?Oh no?
Apenas deixe crescer mais e mais a cada dia.Just let it grow more and more each day.
É como se eu tivesse casado com meu melhor amigo,It's like I married my best friend,
Mas de uma maneira totalmente masculina.But in a totally manly way.
Vamos lá!Let's go!
É amor de rapaz,It's guy love,
Não se comprometa,Don't compromise,
A sensação de outro cara,The feeeling of some other guy,
Segurando seu coração,Holding up your heart,
Para o céu.Into the sky.
Estarei lá para cuidar em todos os momentos baixos.I'll be there to care through all the lows.
Estarei lá para compartilhar os altos.I'll be there to share the highs.
É amor de rapaz,It's guy love,
Entre dois caras.Between two guys.
E quando eu digo, "Eu te amo, Turk,"And when I say, "I love you, Turk,"
Não é o que parece.It's not what it implies.
É amor de rapazIt's guy love
EntreBetween
DoisTwo
Caras.Guys.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blanks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: