Transliteração gerada automaticamente

KOSMIK DREAM
BLASTER (PHL)
SONHO CÓSMICO
KOSMIK DREAM
Para onde o seu nome te levará?
'San ka dadalhin ng pangalan?
'San ka dadalhin ng pangalan?
Nós nunca saberemos
'Di naman natin malalaman
'Di naman natin malalaman
Quando este capítulo terminará
Kung kailan matatapos ang yugto
Kung kailan matatapos ang yugto
A carona chegará
Darating na ang sundo
Darating na ang sundo
Estamos levando tudo muito a sério
Tayo'y masyado nang seryoso
Tayo'y masyado nang seryoso
A vida está brincando conosco
Buhay, tayo'y binibiro
Buhay, tayo'y binibiro
Você não pode mais mudar
'Di mo na mababago
'Di mo na mababago
A rotação do nosso mundo
Ang pag-ikot ng ating mundo
Ang pag-ikot ng ating mundo
Pensando demais no futuro
Kakaisip sa kinabukasan
Kakaisip sa kinabukasan
Esquecemos o presente
Kinalimutan ang kasalukuyan
Kinalimutan ang kasalukuyan
Ouça a harmonia da música
Pakinggan ang harmonyo ng tugtog
Pakinggan ang harmonyo ng tugtog
As batidas do seu pulso
Ang pintig ng 'yong pulso
Ang pintig ng 'yong pulso
Estamos levando tudo muito a sério
Tayo'y masyado nang seryoso
Tayo'y masyado nang seryoso
A vida está brincando conosco
Buhay, tayo'y binibiro
Buhay, tayo'y binibiro
Você não pode mais mudar
'Di mo na mababago
'Di mo na mababago
A rotação do nosso mundo
Ang pag-ikot ng ating mundo
Ang pag-ikot ng ating mundo
Afinal, para onde seu título te levará?
いったいあなたの肩書は何処へ連れてってくれるのだろう?
ittai anata no katakana wa doko e tsurete tte kureru no darou
Antes que percebêssemos, a busca chegou enquanto essa história inacabada continuava
いつになってもこの物語が終わらないまま迎えが来てしまった
itsu ni natte mo kono monogatari ga owaranai mama mukae ga kite shimatta
Nós, que éramos muito sérios quando o mundo zombou de nós
世間から笑い者にされた時に真面目すぎた私達
seken kara warai mono ni sareta toki ni majime sugita watashitachi
O mundo não gira apenas para nós
セカイハ ワタシタチノ タメダケニ マワッテクレナイ
sekaiha watashitachi no tame dake ni mawattekurenai
Pensamos demais no futuro e esquecemos o presente
未来を考えすぎて今を忘れてしまった
mirai wo kangae sugite ima wo wasurete shimatta
Junto com a harmonia da música, ouço as batidas do meu coração
音楽のハーモニーと共に心の鼓動が聴こえる
ongaku no haamonii to tomo ni kokoro no kodou ga kikoeru
Estamos levando tudo muito a sério
Tayo'y masyado nang seryoso
Tayo'y masyado nang seryoso
A vida está brincando conosco
Buhay, tayo'y binibiro
Buhay, tayo'y binibiro
Você não pode mais mudar
'Di mo na mababago
'Di mo na mababago
A rotação do nosso mundo
Ang pag-ikot ng ating mundo
Ang pag-ikot ng ating mundo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BLASTER (PHL) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: