Tradução gerada automaticamente
Possessed By Beer
Blasthrash
Possuído pela cerveja
Possessed By Beer
Às vezes eu escuto uma voz muito profundo dentro da minha cabeçaSometimes I listen to a voice very deep inside my head
Isso me dá novas forças sempre que se sentir deprimidoIt gives me brand new forces whenever I feel depressed
Sua jive é simples, qualquer filho da puta conseguia entenderIts jive is simple, any motherfucker could understand
“Vá em frente e beber alguma bebida ou a semana vai levar você para um fim”“Go ahead and drink some booze or the week will lead you into an end”
Agora que sussurra voz dentro da minha orelhaNow that voice whispers inside my ear
“Tudo o que tenho que fazer é pegar outra cerveja”“All you’ve gotta do is grab another beer”
Dayjob é uma porcaria, eu estou preso ao ossoDayjob sucks, I’m chained to the bone
Apenas deixe-me beber cerveja a noite todaJust let me drink beer all night long
Possuído por cervejaPossessed by beer
Possuído por cervejaPossessed by beer
Possuído por cervejaPossessed by beer
Possuído por cervejaPossessed by beer
Às vezes eu me pergunto: “As coisas estão realmente acontecendo bem?”Sometimes I ask myself, “Are things really goin’ well?”
A vida moderna salienta-me assim fuckin' muito, eu preciso de algum descansoModern life stresses me out so fuckin’ much, I need some rest
A esquizofrenia é batendo na minha porta, não há nenhuma dúvidaSchizophrenia is knockin’ at my door, there ain’t no doubt
Uma caneca o' vinho todos os dias, que é o que o médico usa a dizerA mug o’ wine everyday, that’s what the doctor uses to say
Agora que sussurra voz dentro da minha orelhaNow that voice whispers inside my ear
“Tudo o que tenho que fazer é pegar outra cerveja”“All you’ve gotta do is grab another beer”
Dayjob é uma porcaria, eu estou preso ao ossoDayjob sucks, I’m chained to the bone
Apenas deixe-me beber cerveja a noite todaJust let me drink beer all night long
Possuído por cervejaPossessed by beer
Possuído por cervejaPossessed by beer
Possuído por cervejaPossessed by beer
Possuído por cervejaPossessed by beer
Às vezes eu escuto uma voz muito profundo dentro da minha cabeçaSometimes I listen to a voice very deep inside my head
Isso me dá novas forças sempre que se sentir deprimidoIt gives me brand new forces whenever I feel depressed
Agora que sussurra voz dentro da minha orelhaNow that voice whispers inside my ear
“Tudo o que tenho que fazer é pegar outra cerveja”“All you’ve gotta do is grab another beer”
Dayjob é uma porcaria, eu estou preso ao ossoDayjob sucks, I’m chained to the bone
Apenas deixe-me beber cerveja a noite todaJust let me drink beer all night long
Possuído por cervejaPossessed by beer
Possuído por cervejaPossessed by beer
Possuído por cervejaPossessed by beer
Possuído por cervejaPossessed by beer



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blasthrash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: