Tradução gerada automaticamente

El Sol Dura Un Dia
Blaumut
O Sol Dura Um Dia
El Sol Dura Un Dia
Eu não sei se você sabeJo no sé si tu saps
Que quem diz se choveQue qui diu si plou
É o céu e não a águaÉs el cel i no l’aigua
Que a maior passagemQue la passa més gran
Não é sinal de nadaNo és senyal de res
Se um dos pés não avançaSi un dels peus no avança
E contamos as ruas por milhões de estrelasI comptem els carrers per milions d’estels
Eu tenho fé relativaJo tinc fe relativa
A razão não é um domLa raó no és un do
E dormir melhorI dormir millor
Pode mudar nossas vidasPot canviar-nos la vida
E de repente, não sei comoI de cop, no sé com
Eu te amei demaisT’he estimat de més
Que não, que não, não precisa dizer nadaQue no, que no, no cal que diguis res
Que eu resolvo isso num piscar de olhosQue jo això ho arreglo en un pim-pam
Mas de repente, não sei comoPerò de cop, no sé com
Me vi imersoM’hi he trobat immers
Nem você, nem eu… Nem você, nem eu saberemosNi tu, ni jo… Ni tu, ni jo sabrem
Que o Sol dura um diaQue el Sol dura un día
Pensei na equaçãoHe pensat l’equació
Para encontrar seu somPer trobar-te el so
E me aproximo do ouvidoI me l’acosto a l’oïda
Desfiz um beijoHe desfet un petó
Estudei de pertoL’he estudiat de prop
Lábios, sono e salivaLlavis, son i saliva
E procuro organizar cada situaçãoI procuro ordenar cada situació
Pelo seu grau de importânciaPel seu grau d’importància
Entendendo tudo issoEntenent tot això
Como um mal menorCom un mal menor
Que pode ter certa graçaQue pot fer certa gràcia
E de repente, não sei comoI de cop, no sé com
Eu te amei demaisT’he estimat de més
Que não, que não, não precisa dizer nadaQue no, que no, no cal que diguis res
Que eu resolvo isso num piscar de olhosQue jo això ho arreglo en un pim-pam
Mas de repente, não sei comoPerò de cop, no sé com
O controle não está aquiEl control no hi és
Nem você, nem eu… Nem você, nem eu saberemosNi tu, ni jo… Ni tu, ni jo sabrem
Que o Sol dura um diaQue el Sol dura un día
E muitas vezes a ironia me escapaI sovint se m’escapa la ironia
Vamos ver, vamos verJa veurem, ja veurem
Que não vim aqui pra me fazer de forte com vocêQue no he vingut a fer-me el fort jo aquí amb tu
E fique tranquilo que eu controlo a partidaI tranquils que controlo la partida
Vamos ver, vamos verJa veurem, ja veurem
Que tenha boa sorte e nunca seja fumaçaQue tingui bona sort i mai no siguis fum
E de repente, não sei comoI de cop, no sé com
Eu te amei demaisT’he estimat de més
Que não, que não, não precisa dizer nadaQue no, que no, no cal que diguis res
Que eu resolvo isso num piscar de olhosQue jo això ho arreglo en un pim-pam
Mas de repente, não sei comoPerò de cop, no sé com
O controle não está aquiEl control no hi és
Nem você, nem euNi tu, ni jo
Nem você, nem eu saberemosNi tu, ni jo sabrem
Que o Sol dura um diaQue el Sol dura un día



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blaumut e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: