Tradução gerada automaticamente
Out The Gate
Blaze Ya Dead Homie
Fora da Porta
Out The Gate
(Blaze)(Blaze)
Deixa eu me apresentarAllow me to introduce myself
Sou Colton Grundy, na área, sua vacaI'm Colton Grundy, in effect bitch
Não precisa se desculparNo need to excuse yourself
Um pouco estranho, e sim, sou meio feio de se verA little strange, and yeah, I'm kind of a horrible sight
Mas eu tiro leite das tetas das suas vadias, como se fosse esse microfoneBut I milk your bitches titties, like a milk this mic
Quando eu ficar certo, ninguém vai levar nadaWhen I get right, ain't nobody getting shit
Porque eu vou ficar tão certo, que não vai sobrar nada pra pegar'Cause I'm gonna get so right, ain't gonna be nothing left to get
Frio como o gelo, mas eu tenho o equilíbrio, com calor na medidaOut cold, but I got the balance, with even heat
Porque se meu talento não rolar, eu tenho uma arma debaixo do banco (e isso é real)'Cause if my talents don't provide, I got a gat under the seat (and that's real)
Muito cru pra alguns de vocês sentiremToo raw for some of y'all to feel
Mas é só a vida, embaralha as cartas e distribuiBut that's just life, shuffle the cards and deal
E as rodas vão continuar girandoAnd the wheels'll keep spinnin'
As minas pegando muitos sentimentosHo's keep catching too many feelin's
E muitos homens virando mulheresAnd too many men are turning into women
Esse é o mundo em que vivemos,That the world that we live in,
o mundo em que eu sento e cuspothe world that I sit and spit in
E aperto meu rabo onde eu consigo entrar, então só escutaAnd squeeze my ass where I can fit in, so just listen
Porque eu nunca perderia seu tempoBecause I would never waste your time
Mas se você me der ouvidos, prometo que vou te surpreenderBut if you lend me your ear, then I promise to blow you're mind
(Refrão)(Chorus)
Eu tô fora da porta (Berrando bem alto)I'm out the gate (Busted wide open)
Coloca sua grana na mesa (Bota sua bebida no gelo)Lay your money down (Put your drink on that ice)
Aumenta o volume desse somPut some volume on that sound
Fora da porta, não tem erro, a corrente tá quebradaOut the gate, make no mistake, the chain is severed
E o elo é a única coisa que me segurou até agoraAnd the link's the only thing that's been holding me together
Eu tô fora da porta (Berrando bem alto)I'm out the gate (Busted wide open)
Coloca sua grana na mesa (Bota sua bebida no gelo)Lay your money down (put your drink on that ice)
Aumenta o volume desse somPut some volume on that sound
(Se você não veio pra festa)(If you ain't come to party)
Mostra essa bunda pra foraShow that ass to the door
(Mano, se você não veio pra festa)(Man if you ain't come to party)
Então o que você tá fazendo aqui?Then what the hell you here for
Melhor não ter drama, eu odeio gente tensaBetter not be drama, I hate acting tight
Corto você como um diretor, e edito como um reescritaCut that ass like a director, and edit you like a re-write
Ninguém tá brincando, te fatiando como um peixeAin't nobody playing, filleting ya like a fish
Então cuida da sua, e vai cuidar da sua bebida e da sua minaSo mind your own, and go attend to your drink, and your bitch
Porque é o Sid, o DJ, tocando aquiCause it's Sid the DJ, is spinning right here
Com sete, oito garrafas de cerveja, dentro do EverclearIn him seven, eight bottles of beers, inside the Everclear
Me fazendo sentir longe de ser amigável,Got me feeling far from friendly,
como se você estivesse tentando me empurrar emoçãolike you trying to push emotion on me
Virando seu novo inimigo (melhor deixar pra lá)Becoming your new found enemy (better let it be)
Eu vim pra beber e me divertir (você tá me irritando)I came to drink and ball (you're upsetting me)
Falando merda baixinho, garotinhoTalking shit under your breath, little boy
Eu não gosto de vadias, ou caras que imitam elasI don't like bitches, or dudes that imitate 'em
Então para de agir como uma mulher, e se posiciona, jogadorSo quit acting like a female, and speak up player
(Pausa x2)(Break x2)
Então o que você quer fazer, e por que tá me olhando?So what you wanna do, and why you looking at me?
Tanta mina na casa, com bundas e tetas lindasSo many girls in the house, with fine asses and titties
Deixa eu ver você rebolar, e quebrar o quadril pra mim (Vai)Let me see you shake that ass, and break a hip for me (Come on)
Deixa eu ver você rebolar, e quebrar o quadril pra mim (É)Let me see you shake that ass, and break a hip for me (Yeah)
(Refrão)(Chorus)
Eu tô fora da porta (Berrando bem alto)I'm out the gate (Busted wide open)
Coloca sua grana na mesa (Bota sua bebida no gelo)Lay your money down (Put your drink on that ice)
Aumenta o volume desse somPut some volume on that sound
Fora da porta, não tem erro, a corrente tá quebradaOut the gate make no mistake, the chain is severed
E o elo é a única coisa que me segurou até agoraAnd the link's the only thing that's been holding me together
Eu tô fora da porta (Berrando bem alto)I'm out the gate (Busted wide open)
Coloca sua grana na mesa (Bota sua bebida no gelo)Lay your money down (Put your drink on that ice)
Aumenta o volume desse somPut some volume on that sound
(Se você não veio pra festa)(If you ain't come to party)
Mostra essa bunda pra foraShow that ass to the door
(Mano, se você não veio pra festa)(Man if you ain't come to party)
Então o que você tá fazendo aqui?Then what the hell you here for?
Me chamam de Grim fresh, sou como o creme da colheitaThey call me Grim fresh, I'm like the cream of the crop
A parada que começa embaixo e só sobe pro topoThe shit that starts on the bottom and just rise to the top
Muitos de vocês soam iguaisToo many of ya'll sound the same
Enquanto meu estilo é infinito e impossível de conterWhile my style is infinity and uncapable to restrain
Fora da corrente e com uma coleira curtaOff the chain and a short leash
Servindo você salgado no biscoito e um dois pedaços (embebido em gordura de frango)Serving you salty on the biscuit and a two piece (soaked in chicken grease)
O que é, o que seráWhat it is, what it will be
Você ladra como um cachorro grande, mas vamos verYou bark like a big dog, but we'll see
Quantas mordidas de filhote são necessárias pra quebrar a peleHow many puppy bites, it takes to break skin
Bem, mano, eu vou dividir o pãoWell man, I'll break bread
Enquanto outros rappers deixam subir pra cabeça, e acabam mortos em alguma baladaWhile other rappers let go to their head, and wind up dead in a nightclub somewhere
Em qualquer lugar, não tem nada além de bandidos aquiAnywhere, ain't nothin' but thugs in here
(Refrão)(Chorus)
Eu tô fora da porta (Berrando bem alto)I'm out the gate (Busted wide open)
Coloca sua grana na mesa (Bota sua bebida no gelo)Lay your money down (Put your drink on that ice)
Aumenta o volume desse somPut some volume on that sound
(Se você não veio pra festa)(If you ain't come to party)
Mostra essa bunda pra foraShow that ass to the door
(Mano, se você não veio pra festa)(Man if you ain't come to party)
Então o que você tá fazendo aqui?Then what the hell you here for?
Deixa eu ver você rebolar, e quebrar o quadril pra mim (Vai)Let me see you shake that ass, and break a hip for me (Come on)
Deixa eu ver você rebolar, e quebrar o quadril pra mim (É)Let me see you shake that ass, and break a hip for me (Yeah)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blaze Ya Dead Homie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: