Our World
そこにだれもがほほえむはながさいていようとも
Soko ni dare mo ga hohoemu hana ga saite iyou tomo
のぞまれたのならふみつぶす
Nozomareta no nara fumitsu busu
そこにだれもがうらやむしあわせのいろがあろうとも
Soko ni dare mo ga urayamu shiawase no iro ga arou tomo
ひつようであればけしさる
Hitsuyou de are ba keshi saru
きぼうにそえるけっかをならべてぜつをあさけるぜったいせいしん
Kibou ni soeru kekka wo narabete zetsu wo asakeru zettai seishin
そうすることがそんざいりゆうなのか
Sou suru koto ga sonzai riyu na no ka
そうすることでしかそんざいできないのか
Sou suru koto de shika sonzai dekinai no ka
どうやらどっちでもたいしてかまわない
Douyara docchi demo taishite kamawanai
Thinks of the world
Thinks of the world
意味などないというのにそこに
Imi na donai to iu no ni soko ni
Thinks of our world
Thinks of our world
意味はないとしることにすら
Imi wa nai to shiru koto ni sura
ふいにすぎるくだらないしこうまたふみつぶした
Fui ni sugiru kudaranai shikou mata fumi tsubu shita
もしもだれもがうとじるきょうふのにおいみだれても
Moshi mo dare mo ga utojiru kyoufu no nioi midare te mo
のぞまれたのならふうじんこむ
Nozomareta no nara fuujinkomu
もしもだれもがいらだつごみがわまれていようとも
Moshi mo dare mo ga iradatsu gomi ga wamate iyou to mo
ひつようであればいかしてく
Hitsuyou de are ba ikashiteku
きぼうにそえるけっかをならべてぜつをあさけるぜったいせいしん
Kibou ni soeru kekka wo narabete zetsu wo asakeru zettai seishin
そうすることがそんざいりゆうなのか
Sou suru koto ga sonzai riyu na no ka
そうすることでしかそんざいできないのか
Sou suru koto de shika sonzai dekinai no ka
どうやらどっちでもたいしてかわらない
Douyara docchi demo taishite kawaranai
Thinks of the world
Thinks of the world
意味などないというのにそこに
Imi na donai to iu no ni soko ni
Thinks of our world
Thinks of our world
意味はないとしることにすら
Imi wa nai to shiru koto ni sura
たまにすぎるくだらないきょうみまたふうじんこんだ
Tama ni sugiru kudaranai kyoumi mata fuujinkon da
われらのせかいに意味などなくそこにいきるわれらにも意味などない
Warena no sekai ni imi na donaku soko ni ikiru warena ni mo imi na do nai
Thinks of the world
Thinks of the world
意味などないというのにそこに
Imi na donai to iu no ni soko ni
Thinks of our world
Thinks of our world
意味はないとしることにすら
Imi wa nai to shiru koto ni sura
ふいにすぎるくだらないしこうまたふみつぶした
Fui ni sugiru kudaranai shikou mata fumi tsubu shita
Thinks of the world
Thinks of the world
意味などないというのにそこに
Imi na donai to iu no ni soko ni
Thinks of our world
Thinks of our world
意味はないとしることにすら
Imi wa nai to shiru koto ni sura
たまにすぎるくだらないきょうみまたふうじんこんだ
Tama ni sugiru kudaranai kyoumi mata fuujinkon da
そこにだれもがほほえむはながさいていようとも
Soko ni dare mo ga hohoemu hana ga saite iyou to mo
Nosso Mundo
Todo mundo sorri quando as flores desabrocham. Se eu quisesse, eu poderia esmagá-las
Lá, todo mundo inveja a cor da felicidade.
Eu vou me livrar deles, se necessário
Isso é o que acontece com quem sente "esperança"
Se prepare para o desespero, pois eu vou destruir sua alma
Existe uma razão para a sua existência?
Não há nada que você pode fazer?
Parece que, mesmo que não pode fazer muito, não que eu me importe
Pense do mundo
Eu digo que este lugar não tem sentido
Pense do nosso mundo
Não faz sentido e instigam
Passe rapidamente sobre esses pensamentos triviais. Além disso, esmague-los
Mesmo que todo mundo ignore o cheiro do medo. Causarei desordem
Se eu quiser, eu poderia prender você
Mesmo que irrite a todos com o lixo gritando
Lidarei com eles
Se prepare para o desespero, pois eu vou destruir sua alma
Existe uma razão para a sua existência?
Não há nada que você pode fazer?
Parece que, mesmo que não pode fazer muito, não que eu me importe.
Pense do mundo
Eu digo que este lugar não tem sentido
Pense do nosso mundo
Não faz sentido e instigam
Ignorando as coisas triviais, vai prender você
Não há sentido em nosso mundo para nós que vivemos lá. Nenhum significado
Pense do mundo
Eu digo que este lugar não tem sentido
Pense do nosso mundo
Não faz sentido e instigam
Passe rapidamente sobre esses pensamentos triviais. Além disso, esmague-los
Pense do mundo
Eu digo que este lugar não tem sentido
Pense do nosso mundo
Não faz sentido e instigam
Ignorando as coisas triviais, vai prender você
Todo mundo sorri quando as flores desabrocham