Transliteração gerada automaticamente

*〜アスタリスク〜 (Asterisk)
Bleach
Asterisco
*〜アスタリスク〜 (Asterisk)
Olho o céu da noite e vejo o brilho das estrelas
見上げた夜空の星達の光
miageta yozora no hoshitachi no hikari
Olho o céu da noite e vejo o brilho das estrelas
見上げた夜空の星達の光
miageta yozora no hoshitachi no hikari
As badaladas do sino ressoam
一つ二つ鐘の音は響く
hitotsu futatsu kane no oto wa hibiku
Para ocupar um espaço maior no fundo do coração
心の中へ広く深く
kokoro no naka e hiroku fukaku
As gotas de estrelas são como uma história e formam
物語のような星の雫
monogatari no you na hoshi no shizuku
Uma linha de trem no seu interior
その中に細い線路を築く
sono naka ni hosoi senro wo kizuku
A era caminha com o passar do tempo
時間とともに時代は動く
jikan to tomo ni jidai wa ugoku
As estrelas cadentes movem-se lentamente
流れる星は静かに動く
nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku
Basta fechar os olhos e apurar os ouvidos
目を閉じて耳をすませば
me wo toji te mimi wo sumaseba
A.D.E.U.s
G.O.O.D bye
G.O.O.D bye
Aguente firme e, sem derrotas, liberte essa luz
放て光負けずにしっかり今
hanate hikari makezu ni shikkari ima
Até que alguém cruze esse tempo
時を越え誰かに届くまで
toki wo koe dareka ni todoku made
O brilho da glória está longe daqui
栄光の光はこの向こうに
eikou no hikari wa kono mukou ni
A história que criaremos juntos
キミたちとつくっていくストーリー
kimi tachi to tsukutte iku sutoorii
Olho o céu da noite e vejo o brilho das estrelas
見上げた夜空の星達の光
miageta yozora no hoshitachi no hikari
Que traz do passado sentimentos e desejos
古の思い願いが時代を超え
inishie no omoi negai ga jidai wo koe
Com suas cores originais
色あせるコ卜なく届く
iroaseru koto naku todoku
O grito de alguém reluz nos meus olhos
キラリ瞳に映る誰かの叫び
kirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Sentimentos ao vento, pedidos à Lua
風に想いを月に願いを
kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
Vamos viver ao máximo hoje
力ある限り生きてくんだ今日も
chikara aru kagiri ikite kun da kyou mo
Olho o céu da noite e vejo o brilho das estrelas
見上げた夜空の星達の光
miageta yozora no hoshitachi no hikari
Que traz do passado sentimentos e desejos
古の想い願いが時代を超え
inishie no omoi negai ga jidai wo koe
Com suas cores originais
色あせるコ卜なく届く
iroaseru koto naku todoku
Um dia seremos ouvidos por alguém
僕らの想いもいつか誰かの胸に
bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
Vamos continuar brilhando como aquela estrela
光り続けようあの星のように
hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bleach e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: