Veni Sancte Spiritus
Bleakwail
Veni Sancte Spiritus (Tradução)
Veni Sancte Spiritus
" e quando o dia de pentecoste foi vindo completamente, eles estavam todos com um acordo em um lugar. e de repente lá veio um som de céu a partir de um vento poderoso apressando, e encheu toda a casa onde eles estavam se sentando. e lá se apareceu até eles línguas de partidas como a partir de fogo, e se sentou em cada deles e eles estavam todo cheios com o espírito santo, e começou a falar com outras línguas, como o espírito lhes deu expressão vocal ". (atos 2:1-4)
"and when the day of pentecost was fully come, they were all with one accord in one place. and suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting. and there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them and they were all filled with the holy ghost, and began to speak with other tongues, as the spirit gave them utterance." (acts 2:1-4)
Encha-me, espírito santo
Fulfill me, o holy spirit
Me queime com sua chama
Burn me with thine flame
Me faça ser seu santo
Make me be thy sanctum
Em seu nome
In emblazon of thy name
Encha Me completamente, espírito santo
Fulfill me, o holy spirit
Me revele sua glória
Reveal me thine glory
De amor do senhor
Let ye love of ye lord
Me abrace completamente
Embrace me thoroughly
(cantando) envie sua chuva sobre nós pobres, o vento a brisa sobre as pessoas, seu fogo desce
(chanting) send thy rain upon us/pour on us thy spirit/freshen thy people/let thy fire fall
Encha-me completamente espirito santo
Fulfill me, o holy spirit
Deixe que seus frutos em mim sejam vistos
Let thy fruit in me be seen
De forma que eu podem perdoar outros
So that i may forgive others
Como tu, Pai, tens me perdoado
As ye father hath forgiven me
Encha Me completamente, espírito santo
Fulfill me, o holy spirit
De forma que eu glorificarei
So that i shall glorify
Tu senhor em línguas desconhecidas
Ye lord in unknown tongues
E para profetizar
And yearneth to prophesy
(cantando)
(chanting)
E depois distp, eu derramarei meu espírito em toda a carne; e seus filhos e suas filhas profetizarão, seus homens velhos sonharão sonhos, seus homens jovens verão visões: e também nos criados e nas criadas por esses dias vou eu derramar meu espírito ". (joel 2:27-29)
And it shall come to pass afterward, that i will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions: and also upon the servants and upon the handmaids in those days will i pour out my spirit." (joel 2:27-29)
Tu acolchoado de arte de senhor
Thou art comforter from ye lord
Escolte esta igreja
Escort of his church
Testemunha da verdade dele
Witness of his truth
Fonte do nascimento de fé dele
Source of ye faith's birth
Luz guiando em nosso caminho
Guiding light in our path
Console em nosso desânimo
Solace in our dismay
Aconselhador em nossa ignorância
Advisor in our ignorance
E resgatador do perdido
And rebuker of the stray
Em todos os filhos de Adão
In all the sons of adam
Queime chama dele agora
Shall now burn thine blaze
E quem ver ele
And whomever seeketh of thou
Será trazido em face dele
Shall be brought upon thy face
E para todo um nascido de espírito
And to every one born of spirit
Tenha respiram convicção nova
Thy breathe new belief
Durante as vezes de tentativa é perto
For the times of trial are nigh
E dentro dele está nosso alívio
And within thee is our relief
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bleakwail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: