Tradução gerada automaticamente

Shapeshifter
Bleed From Within
Metamorfo
Shapeshifter
Eu vejo um metamorfo no canto do quartoI see a shapeshifter in the corner of the room
Carvões inquietos preenchem este túmuloRestless embers fill this tomb
Não olhe duas vezes para o próprio diaboDon't look twice at the devil himself
O primeiro é uma bênção, o segundo é o infernoThe first is a blessing, a second is hell
Alimente essa nova crença, olhos queimam um buraco em mimFeed this new belief, eyes burn a hole in me
Eu me estico para caber nessa identidade que você criouI stretch myself to fit this identity you made
Segurei a respiração por tanto tempoI've held my breath for so long
Mas na garra do cínico, eu renasçoBut in the grip of the cynic, I am reborn
Agora, mesmo nos meus dias sombrios, eu me despeço dessa pele de loboNow even in my dark days, I shed this wolfskin
Mas está se desgastando sob a fricção, a fricção da vidaBut it's wearing thin under the friction, the friction of life
Quebre todos os julgamentos negativosShatter all the negative judgement
Uma falácia de imagem no espelhoA mirror image fallacy
Gigantes sem rosto em um reino abstrato de fantasia distorcidaFaceless giants in an abstract realm of twisted fantasy
Nada mais a trairNothing left to betray
Amplifique a fraude sem coroa que você retrata (vivendo dentro de si mesmo)Magnify the crownless fraud you portray (living inside yourself)
Mais profundo do que você vêDeeper down than you see
A vida começa quando você apaga o sabotagemLife begins when you erase the sabotage
Eu vejo um metamorfo no canto do meu olhoI see a shapeshifter in the corner of my eye
Reflexos de um design fracassadoReflections of a failed design
Caminhe comigo, não olhe para baixoWalk with me, do not look down
Eu me viro para a beiraI turn to the edge
Estava tudo na minha cabeçaIt was all in my head
Para preencher a forcaTo fill the noose
Agora você distorce a verdadeNow you bend the truth
Eu me estico para caber nessa identidade que você desejaI stretch myself to fit this identity you crave
Eu me coloco diante de você enquanto toda esperança se esvaiI stand before you as all hope fades away
Mas na garra do cínico, eu renasçoBut in the grip of the cynic, I am reborn
O silêncio agora se esgotouThe silence now depleted
Não há espaço para falharThere is no room to fail
Vou pegar o que é meu e eliminar o restoI'll take what's mine and slay the rest
Alimente-se do pulso do inocenteFeed on the pulse of the innocent
Mas pregue a integridadeBut preach integrity
Aperte seus dentes e prepare-se para se alimentarSharpen your teeth and prepare to feed
Nada mais a trairNothing left to betray
Amplifique a fraude sem coroa que você retrataMagnify the crownless fraud you portray
Nada mais a trairNothing left to betray
Amplifique a fraude sem coroa que você retrata (vivendo dentro de si mesmo)Magnify the crownless fraud you portray (living inside yourself)
Mais profundo do que você vêDeeper down than you see
A vida começa quando você apaga o sabotagemLife begins when you erase the sabotage
SabotagemSabotage
(Eu segurei a respiração por tanto tempo)(I've held my breath for so long)
Agora, mesmo nos meus dias sombrios, eu me despeço dessa pele de loboNow even in my dark days, I shed this wolfskin
Mas está se desgastando sob a fricção, a fricção da vidaBut it's wearing thin under the friction, the friction of life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bleed From Within e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: