Attachment Love
Blegh
Apego Amoroso
Attachment Love
Você e eu não nos amamos
You and I don't love each other
Mas eu conheço sua mãe muito bem
But I know too much about your mother
Vamos fazer dar certo, vamos fazer dar certo
We’ll make this work, we'll make this work
Vamos fazer dar certo, vamos fazer dar certo
We'll make this work, we’ll make this work
Vamos fazer dar certo, vamos fazer dar certo
We'll make this work, we'll make this work
A roda gigante não para mais por nós
The ferris wheel doesn't stop for us anymore
Mas metade das minhas roupas estão em sua gaveta
But half my clothes are in your drawer
Apenas fique bem aqui, fique bem aqui, fique bem aqui
Just stay right here, stay right here, stay right here
Fique bem aqui, fique bem aqui, fique bem aqui
Stay right here, stay right here, stay right here
Você é tudo que conheço, conheço, conheço
You're all I've ever known, ever known, ever known
Você é tudo que conheço
You're all I've ever known
Pintando em uma tarde silenciosa de domingo
Painting on a quiet Sunday afternoon
Estou na cama, você está no canto do meu quarto
I'm on the bed, you’re in the corner of my room
Pintando aquele que chamo de minha musa
Painting a picture of the one I call my muse
Eu olho de novo, percebo que usei apenas tinta cinza
I look back, realize I only used gray paint
Não é mais de você
It's not of you anymore
Você e eu não nos amamos
You and I don’t love each other
Mas eu conheço sua mãe muito bem
But I know too much about your mother
Vamos fazer dar certo, vamos fazer dar certo
We'll make this work, we'll make this work
Vamos fazer dar certo, vamos fazer dar certo
We'll make this work, we’ll make this work
Vamos fazer dar certo, vamos fazer dar certo
We'll make this work, we'll make this work
A roda gigante não para mais por nós
The ferris wheel doesn't stop for us anymore
Mas metade das minhas roupas estão em sua gaveta
But half my clothes are in your drawer
Apenas fique bem aqui, fique bem aqui, fique bem aqui
Just stay right here, stay right here
Fique bem aqui, fique bem aqui, fique bem aqui, fique bem aqui
Stay right here, stay right here, stay right here, stay right here
Você é tudo que conheço
You're all I've ever known
Você é tudo que conheço
You're all I've ever known
Algo acabou quando o verão acabou
Something ended when the summer ended
E não retornou desde então
And it hasn't been back ever since
Algo deu início quando a Lua falava sobre
Something started when the Moon talked about
O quanto ela estava apaixonada por seu príncipe coroado
How in love she was with her crown prince
E eu percebi que eu não me sentia daquele jeito
And I realized I didn't feel the same
Eu não me sentia daquele jeito
I didn't feel the same
Não há nada de errado, não há nada de errado
There's nothing wrong, there's nothing wrong
Não há nada de errado, não há nada de errado
There's nothing wrong, there's nothing wrong
Não há nada de errado, não há nada de errado
There's nothing wrong, there's nothing wrong
Apenas não compare, não compare
Just don't compare, don't compare
Não compare, não compare, não compare, não compare
Don't compare, don't compare, don't compare, don't compare
Você foi a primeira pessoa que eu amei
You were the first person I ever loved
Você foi a primeira pessoa que eu amei
You were the first person I ever loved
Não há nada de errado, não há nada de errado
There's nothing wrong, there's nothing wrong
Não há nada de errado
There's nothing wrong
Apenas fique bem aqui, fique bem aqui
Just stay right here, just stay right here
Você e eu não nos amamos
You and I don't love each other
Mas eu conheço sua mãe muito bem
But I know too much about your mother
Não há nada de errado
There's nothing wrong
Por favor, fique bem aqui
Please stay right here
A roda gigante não para mais por nós
The ferris wheel doesn't stop for us anymore
Mas metade das minhas roupas estão em sua gaveta
But half my clothes are in your drawer
Apenas fique bem aqui
Just stay right here
Apenas fique bem aqui
Just stay right here
Você é tudo que conheço
You're all I've ever known
Você é tudo que conheço
You're all I've ever known
Obrigada por tudo, do começo ao final
Thank you for everything, from start to finish
Mas preciso de outro fim
But I need another ending
Um que não tenha você
One without you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blegh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: