Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 457

Bullet (With Your Name On It)

Blind Channel

Letra

Marcador (com seu nome nele)

Bullet (With Your Name On It)

Eu tenho um marcador com seu nome nele (nome nele)I've got a bullet with your name on it (Name on it)
Eu tenho um marcador com seu nome nele (nome nele)I've got a bullet with your name on it (Name on it)
Eu tenho um marcador com seu nome nele (nome nele)I've got a bullet with your name on it (Name on it)
Eu tenho um marcador com seu nome nele (nome nele)I've got a bullet with your name on it (Name on it)

Às vezes eu fico um pouco sobrecarregadoSometimes I get a little over my head
Quando tento dar sentido às coisas que você dizWhen I try to make sense 'bout the things that you say
Afaste-se porque eu sei o seu nomeStand back 'cause I know your name
Afaste-se porque eu conheço seu rostoStand back 'cause I know your face

Você conhece aquele somYou know that sound
Como está te fazendo suarHow it's making you sweat
É a quinta rodada em branco da roleta russa, entãoIt's the fifth blank round of the Russian roulette so
Tu não és meu amigoYou are not my friend
Eu me pergunto o que isso te tornaI wonder what that makes you

Então, quem vai ser o último homem de pé quando tudo acabarSo who's gonna be the last man standing when it's all over
Você realmente quer verificar de quem é o coração mais frio?Do you really wanna check to see whose heart is colder?
Antes do amanhecer vou levar tudoBefore the dawn I'll take it all
Esta é uma guerra e isso vai te levar para o chãoThis is a war and it's gonna take you to the ground
Vamos mostrar exatamente o que está acontecendoWe're gonna show exactly what's going on

Eu tenho uma bala com o seu nome nelaI've got a bullet with your name on it
Eu tenho uma bala com o seu nome nelaI've got a bullet with your name on it

Esta é uma chamada para os quebrados e caídosThis is a call for the broken and fallen
Dê-me uma espada e eu cortarei este mundo abertoGive me a sword and I'll slice this world wide open
Esta é uma ameaça para aqueles que usam mal o poderThis is a threat to those misusing power
Vamos arrastar você para baixo da torre de marfimWe'll drag you down from the ivory tower

Então, quem vai ser o último homem de pé quando tudo acabarSo who's gonna be the last man standing when it's all over
Você realmente quer verificar de quem é o coração mais frio?Do you really wanna check to see whose heart is colder?
Antes do amanhecer vou levar tudoBefore the dawn I'll take it all
Esta é uma guerra e isso vai te levar para o chãoThis is a war and it's gonna take you to the ground
Vamos mostrar exatamente o que está acontecendoWe're gonna show exactly what's going on

Tu não és meu amigoYou are not my friend

Você está bem?Are you okay?
'Porque você parece um pouco pálido'Cos you look a little pale
Me desculpe, minha alma não está à vendaI'm sorry, my soul is not for sale
Você pode tentar me tirar dessa cenaYou can try to get me out of this scene
Mas você não vai tirar essa cena de mimBut you won't get this scene out of me
Eu estaria mentindo se dissesse que não estou bravo de vez em quandoI'd be lying if I said I wasn't mad every now and then
Tente cruzar a caneta de NCTry to cross NC's pen
E eu vou te colocar de volta no seu lugarAnd I will put you back in your place
Bem, foda-se, posso obter um "amém"?Well, fuck that, can I get an "amen"?
Não tínhamos um plano - inventamos dezWe didn't come up with a plan - we came up with ten
E cada um deles é apenas uma forma de mostrar que este é o fimAnd every one of them is just a way to show you this is the end
Coloque seus olhos no palco ou fique longe do meu rostoGet your eyes on the stage, or stay out of my face
Fique fora da minha caraStay out of my face

Então, quem vai ser o último homem de pé?So who's gonna be the last man standing?
Ou fique fora da minha caraOr stay out of my face
Ou fique fora da minha caraOr stay out of my face

Então, quem vai ser o último homem de pé quando tudo acabarSo who's gonna be the last man standing when it's all over
Você realmente quer verificar de quem é o coração mais frio?Do you really wanna check to see whose heart is colder?
Antes do amanhecer vou levar tudoBefore the dawn I'll take it all
Esta é uma guerra e isso vai te levar para o chãoThis is a war and it's gonna take you to the ground
Vamos mostrar exatamente o que está acontecendoWe're gonna show exactly what's going on

Eu tenho uma bala com o seu nome nelaI've got a bullet with your name on it
Eu tenho uma bala com o seu nome nelaI've got a bullet with your name on it

Composição: Joel Hokka / Joonas Porko / Niko Moilanen. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blind Channel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção