Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 96
Letra

Armadilha

Pitfall

Bem-vindo à armadilha, armadilha, armadilha, armadilhaWelcome to the pitfall, pitfall, pitfall, pitfall
Bem-vindo à armadilha, armadilha, armadilha, armadilhaWelcome to the pitfall, pitfall, pitfall, pitfall

Hematomas em meus ombrosBruises on my shoulders
Porque eu tenho sido atacado pela vida enquanto ela passa'Cause I've been tackled by life as it passes by
Eu tenho uma casa mas sou sem-tetoI have a house but I'm homeless
É como se esses vermes tentassem me sugar até secarIt's like these maggots trying to suck me dry

É por isso que estou tão chateadoThat is why I'm so annoyed
DesempregadoUnemployed
Boas articulações com meus meninosBlazing joints with my boys
Fez uma escolhaMade a choice
Fez algum barulhoMade some noise
Cara, você sabe que eu tenho que apontarMan you know I've gotta point
Batendo portasBanging doors
Pisos batendoHittin' floors
Lutando nas guerras de todos os outrosFighting everyone else's wars
Fazendo musicasMaking songs
EsperandoHanging on
Sinta a força agora cante o refrãoFeel the force now sing the chorus

Esta vida vai te decepcionar em um momentoThis life will let you down in a moment
Antes de desmaiar, você saberá que está caindoBefore you black out, you'll know that you're falling
Em outroInto another
(Armadilha, armadilha, armadilha, armadilha)(Pitfall, pitfall, pitfall, pitfall)
Então, quando chegar, você vai sentir falta da sua mãeSo when it hits you're gonna miss your mommy
Você não pode ficar abaixado porque os amanhãs continuam chegandoYou can't stay down cause tomorrows keep coming
É só mais umIt's just another
(Armadilha, armadilha, armadilha, armadilha)(Pitfall, pitfall, pitfall, pitfall)

Segunda-feira: levante-seMonday: get up
Terça: cala a bocaTuesday: shut up
Mas todo dia filho da puta você está fartoBut every motherfucking day you're fed up
Quarta-feira: e daíWednesday: what up
Quinta-feira: vamosThursday: come on
E, finalmente, quando você chega na sexta, você está fodidoAnd finally when you reach Friday you're fucked up

Em algum lugar preso no sistemaSomewhere stuck in the system
Um nome e um número e a lista continua indefinidamenteA name and a number and the list goes on and on
Mas agora eu cansei de ser a vítimaBut now I'm done being the victim
E tudo que eu posso ouvir é uma canção de batalhaAnd all I can hear is a battle song

Segunda-feira: levante-seMonday: get up
Terça: cala a bocaTuesday: shut up
Mas todo dia filho da puta você está fartoBut every motherfucking day you're fed up
Cara estou muito velho pra essa merdaMan, I'm too old for this shit
Quarta-feira: e daíWednesday: what up
Quinta-feira: vamosThursday: come on
E, finalmente, quando você chega na sexta, você está fodidoAnd finally when you reach Friday you're fucked up
Me dê um tempo de merdaGive me a fucking break
Hora de alguma guerraTime for some warfare

Esta vida vai te decepcionar em um momentoThis life will let you down in a moment
Antes de desmaiar, você saberá que está caindoBefore you black out, you'll know that you're falling
Em outroInto another
(Armadilha, armadilha, armadilha, armadilha)(Pitfall, pitfall, pitfall, pitfall)
Então, quando chegar, você vai sentir falta da sua mãeSo when it hits you're gonna miss your mommy
Você não pode ficar abaixado porque os amanhãs continuam chegandoYou can't stay down cause tomorrows keep coming
Então vá e suba para outra porra de manhãSo go and climb up to another fuckin' morning
Você sabe que essa vida é uma merda, mas pelo menos não é chataYou know this life sucks but at least it ain't boring

Hora de alguma guerraTime for some warfare
Hora de alguma guerraTime for some warfare

Esta vida vai te decepcionar em um momentoThis life will let you down in a moment
Te deixo cair em um momentoLet you down in a moment
A vida vai te decepcionar em um momentoLife will let you down in a moment
Antes de desmaiar, você saberá que está caindoBefore you black out, you'll know that you're falling
(Armadilha, armadilha, armadilha, armadilha)(Pitfall, pitfall, pitfall, pitfall)

Então, quando chegar, você vai sentir falta da sua mãeSo when it hits you're gonna miss your mommy
Você não pode ficar abaixado porque os amanhãs continuam chegandoYou can't stay down cause tomorrows keep coming
Então vá e suba para outra porra de manhãSo go and climb up to another fuckin' morning
Você sabe que essa vida é uma merda, mas pelo menos não é chataYou know this life sucks but at least it ain't boring

Bem-vindo à armadilha, armadilha, armadilha, armadilhaWelcome to the pitfall, pitfall, pitfall, pitfall
Bem-vindo à armadilha, armadilha, armadilha, armadilhaWelcome to the pitfall, pitfall, pitfall, pitfall




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blind Channel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção