Tradução gerada automaticamente
Fan (Stunning, But Hollow Inside)
Blind For Giant
Fan (deslumbrantes, mas oco por dentro)
Fan (Stunning, But Hollow Inside)
Menina, na sua idade atual
Girl, at your current age
Você não tem que obedecer a todos
You don’t have to obey all
Cada pedaço de vergonha
Every piece of shame
Que seus pais dizem
That your parents say
Você me vê aqui, apenas jogar
You see me here, just play
Não se tem um toque de recolher agora
Ain’t got a curfew now
(Oh, você me pegou mais perto!)
(Oh, you got me closer!)
Não renunciar o seu objetivo
Don’t abnegate your aim
Não escolha um amigo diferente
Don’t choose a different friend
Não engula, secar a sua dor
Don’t swallow, dry your pain
Você tem uma mensagem enviada
You got a message sent
Uma noite alegre de passar
A joyful night to spend
Aqui comigo ao seu lado
Here with me by your side
(Oh, você me pegou mais perto!)
(Oh, you got me closer!)
Apenas greve, amuse (você mesmo)
Just strike, amuse (yourself)
Basta clicar, abuso (esclarecê-lo!)
Just hit, abuse (clear it up!)
Basta colocá-los em sua boca
Just put them into your mouth
Eles são como uma goma para mastigar
They’re like a gum to chew
A especulação de arredondamento-lo através
A speculation rounding you through
Você usou para saber que
You used to know that
(Oh, você me pegou mais perto!)
(Oh, you got me closer!)
Seu tarja camisa reluzente
Your glittery shirt stripe
(Não corresponde com o meu quarto!)
(Doesn’t match with my room!)
Meu Dirk fina selvagem
My wild thin dirk
(Com a sua dispersão!)
(With your scatter!)
O seu rabisco, não é forte
Your scribble, not strong
Esse discurso parvo amarra sua língua
That silly speech ties your tongue
Você quebrou a regra
You broke the rule
O que pertence ?!
What belongs?!
Agora não importa
Now doesn’t matter
erros tristes
Sad mistakes
Por que não outra
Why not another one
Para colocar no presente caixote?
To put down in this crate?
De pequenos manuais, senhorita
From tiny handbooks, Miss
você emprestado
You borrowed
A grandiosidade ea felicidade que você dá
The awesomeness and bliss that you give
por hora
By hour
Sedento desde que você caiu com a minha bebida
Thirsty since you fell with my drink
Eu estou me afogando, mas eu puxei-lhe a afundar
I’m drowning, but I pulled you to sink
Você soltou a gravata, você perdeu a aderência
You loosed the tie, you lost the grip
Olhe todos estes problemas que eu criei
Look all these problems I’ve created
Porque eu estou overthinking
‘Cause I’m overthinking
Você sabe que me deixou para baixo
You know you let me down
(Você não me chegou mais perto agora!)
(You don’t got me closer now!)
Você me levou, surrupiar o meu tempo
You bare me, filch my while
Você promete não cortar suas próprias asas
You promise not to cut your own wings
Mas você está estável há
But you’re steady there
Preso ao chão com mesmas coisas
Stuck to the floor with same things
erros tristes
Sad mistakes
Por que não outra
Why not another one
Para colocar no presente caixote?
To put down in this crate?
De pequenos manuais
From tiny handbooks
Senhorita você emprestado
Miss you borrowed
A grandiosidade ea felicidade que você dá
The awesomeness and bliss that you give
por hora
By hour
eu sei
I know
Seria melhor evitar este
Would be better avoiding this
Mas, menina, eu quase perdi você
But, girl, I almost lost you
E você é meu maior fã
And you're my biggest fan
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blind For Giant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: