Born In a Mourning Hall
Blind Guardian
Nascido Em Um Velório
Born In a Mourning Hall
Na verdade, um desastre real estava próximo
In fact it was close to a real fallout
Está tudo sob controle
Everything's under control
Disse o apresentador com um sorriso sério
The speaker said with a serious smile
Atrás da máscara
Behind his mask
Ele sabia a verdade
He knew the truth
Eu trarei uma nova era de dias melhores
I'll bring a new age of better ways
O pregador da TV disse
The TV preacher said
Só pague hoje
Just pay today
Pague hoje
Pay today
O mundo está em luto
World's dressed in black
No dia do julgamento da Terra
On earth's judgement day
E eu?
And I?
Eu sei que não posso continuar
I know it can't go on
Os sinais proibidos crescem
Forbidden signs increase
Eu ainda estou repousando em casa
I'm sitting still at home
E assistindo
And watching
Nascido em um velório
Born in a mourning hall
Nuvens pálidas temiam a criança por nascer
Pale clouds feared the unborn child
Então ele cresceu alimentando os planos
Then it grew up with growing plans
De suicídio
Of suicide
Nascido em um velório
Born in a mourning hall
Lá dentro as sombras deixaram um temor
Shadows left the fear inside
Que Peter Pan nunca alcançará
That Peter Pan will never reach
O outro lado
The other side
É assustadoramente
It's frightening
Excitante repousar em casa
Exciting to sit at home
E assistir as massas
And watch the burning fields
Ficarem
Get
Hipnotizadas pela TV traiçoeira
Hypnotized by the TV snake
Obedeça e trabalhe duro
Obey and work hard
E não sinta raiva
And feel no anger
Só simpatia pela classe alta
Just sympathy for the higher class
Não há chance de mudar as coisas
There's no chance in changing things
Porque eu sou
Cause I am
Nascido em um velório
Born in a mourning hall
Lágrimas silenciosas secaram
Silent cries ran out
Quando o berço quebrou
When the cradle breaks
Sonhos desmantelados foram murmurados
Broken dreams were unheared on
Do outro lado
The other side
Nascido em um velório
Born in a mourning hall
Lá dentro as sombras deixaram um temor
Shadows left the fear
Nesta criança recém-nascida
In the new born child
Que Peter Pan nunca alcançará
That Peter Pan will never reach
O outro lado
The other side
E eu sou uma peça da máquina
And I'm a part of the machine
Uma marionete nos barbantes
A puppet on the strings
Um rebelde, uma vez
A rebel, once
Agora sou um homem velho
Now I'm an old man
Oh, eu sei que isto não pode continuar
Oh, I know this can't go on
Mas o fantasma chamado Medo Interior
But the ghost called Fear Inside
Aleija minha língua, meus nervos, minha mente
Lames my tongue, my nerves, my mind
Caindo eternamente
Eternal fall down
Alguém corte os barbantes
Someone cut the strings off
Eu não posso me mover
I can't move
Para recuperar a coragem
To get back courage
Eu tenho que enfrentar a verdade
I've to face the truth
Mas não hoje
But not today
Adeus
Goodbye
Nascido em um velório
Born in a mourning hall
Preso dentro de uma teia chamada vida
Caught inside a web called life
A única maneira de sair logo
The only way to get out soon
É o suicídio
Is suicide
Nascido em um velório
Born in a mourning hall
Almas pálidas construíram um mundo congelado
Pale souls built a frozen world
Cérebros infectados
Infected brains
Nunca alcançarão o outro lado
Will never reach the other side
O outro lado
The other side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blind Guardian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: