Age Of False Innocence
Blind Guardian
Era da Falsa Inocência
Age Of False Innocence
Apague a luz
Cut off the light
Dê uma olhada
Take a look
Não há nada além da dor
There's nothing beyond but pain
Sofrimento no mais profundo vazio
Suffer in the deepest void
A chama da esperança se foi
The flame of hope isgone
O que foi que eu fiz?
What have I done
Negado ao Pai e ao sol
Denied the father and the sun
Por um momento pareceu
For a moment it seemed
Que há espaço além das esferas
There's space beyond the spheres
Incendeie a noite
Aflame the night
Tão clara e brilhante
So clear and bright
Luz instável
Unstable light
Você foi sacrificado no medo
You've been sacrificed in fear
Agora uma coisa é certa
Now there's one thing for sure
Eu não tenho mais medo
I'm not afraid anymore
Dia após dia estivemos presos numa vasilha
Day after day we've been fixed in the bowl
Por tanto tempo
For so long
Por séculos somos capturados em cascos
For ages we're captured in shells
E paredes cristalizadas
And crystallized walls
Predestinados ou punidos?
Predestined or punished
Pelo homem ou por Deus?
By man or god
Não posso, não vou
I cannot, I will not
Negar que é a falsa inocência
Deny it's false innocence
Não posso, não vou
I cannot, I will not
A era da falsa inocência
The age of false innocence
Leve-a para longe de mim
Take it away from me
Por um tempo
For a while
A astronomia moveu a Terra
Astronomy has moved the earth
E nós girávamos ao redor do sol
And we've turned around the sun
Santo ofício
Sanctum officium
Me fez acreditar
Has made me believe
Me fez acreditar
Has made me believe
Me fez acreditar
Has made me believe
"Nós temos certeza que você mente
We know for sure you're lying
Você gostaria de se meter com a ciência sagrada
Would you like to mess with holy science
Você conhece o medo da morte
You know the fear of dying
Valeria a pena ouvir você chorando"
Would it be worth it to hear you crying
Eu massacrei a verdade
I've slaughtered truth
E despedacei meu coração
And I've shattered my heart
Por muito tempo eu brinquei com o fogo do inferno
Far too long I have played with hellfire
E a ciência se transformou em loucura
And science has turned into madness
Mas eu deveria ter ido mais além
But I should have taken it higher
Então eu sinto, eu sinto
So I feel so I feel
Como Judas deve ter se sentido antes
Like Judas must have felt before
Naquela noite de Quarta-feira ao lado da árvore
That Wednesday night near by the tree
Dia após dia gratamente iremos sofrer por mais
Day after day we will gratefully suffer for more
Predestinada é nossa parte
Predestined's our part
Então sangramos em nome de Deus
So we Bleed in the name of god
Não acredite na eternidade deles
Don't believe in their eternity
Nós ainda estamos fincados na cegueira
We're still held in blindness
E eu me tornei um mentiroso
And I've been turned into a liar
Se não existe céu
If there is no heaven
Então não haverá libertação
There won't be release
Não posso, não vou
I cannot, I will not
Negar que é a falsa inocência
Deny it's false innocence
Não posso, não vou
I cannot, I will not
A era da falsa inocência
The age of false innocence
Não posso, não vou
I cannot, I will not
Negar que é a falsa inocência
Deny it's false innocence
Não posso, não vou
I cannot, I will not
A era da falsa inocência
The age of false innocence
Leve-a para longe de mim
Take it away from me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blind Guardian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: