Mr. Conqueror
(Chorus):
Hey Mr. Conqueror, would you tell me,
What have you done to Africa?
Hey Mr. Conqueror, tell me now,
What have you done to Africa
Dem were powerful kingdoms
Dem were organised nations
Dem were civilisations
With their own believes and traditions (bis)
Then di conquerors came down
With their chains and their guns
Educating the people
To keep them under their control (bis)
(Chorus)
What would be Africa today,
Me say me say, what would be Africa today?
What would be Africa today,
If Babylon had let dem make it their way
Would there be so much pain, every day
Would there be so many people running away?
Every day
People running away
What would be Africa today, me say me say...
Competition, oh what a silly game,
African children don't do the same
Don't keep your mind on prosperity,
Positive development is not what they say
Prosperity
Is not what they say
What would be Africa today, me say me say...
What? What? What?
(Chorus)
Senhor Conquistador
(Refrão):
Ei, Senhor Conquistador, você poderia me dizer,
O que você fez com a África?
Ei, Senhor Conquistador, me diga agora,
O que você fez com a África?
Eram reinos poderosos
Eram nações organizadas
Eram civilizações
Com suas próprias crenças e tradições (bis)
Então os conquistadores chegaram
Com suas correntes e suas armas
Educando o povo
Para mantê-los sob controle (bis)
(Refrão)
O que seria a África hoje,
Eu digo, eu digo, o que seria a África hoje?
O que seria a África hoje,
Se a Babilônia tivesse deixado eles fazerem do jeito deles?
Haveria tanta dor, todo dia?
Haveria tantas pessoas fugindo?
Todo dia
Pessoas fugindo
O que seria a África hoje, eu digo, eu digo...
Competição, oh que jogo bobo,
Crianças africanas não fazem o mesmo
Não mantenha sua mente na prosperidade,
Desenvolvimento positivo não é o que eles dizem
Prosperidade
Não é o que eles dizem
O que seria a África hoje, eu digo, eu digo...
O que? O que? O que?
(Refrão)