Tradução gerada automaticamente
Gorilla Militia
Bliss N Eso
Milícia Gorila
Gorilla Militia
Ah é, só esquentando aquiAw yeah, just gettin' warmed up in here
Vou fazer assim, yoI'mma lay it down like this, yo
A gente não apressouWe didn't rush it
Relaxou e foi na boaKick back and bubbled slow
Não se humilhouDidn't suck dick
Pisou fundo e sacudiu as ruasHit gas and rumbled roads
Agora, você consegue ouvir issoNow, can you hear this
O rugido mágico crescendoMagic grumble grow
A gente se move como os tamboresWe move like the drums
Tic-tac e bateu o péTic-tac and bumped a toe
Falo a verdade com rimas rápidasSpit facts with swift raps
Inabalável com a sintaxeUntouchable with syntax
Pra dar um tapa na dormênciaTo bitchslap a slumber
Com impacto pra passar do HubbleWith impact to hit past a Hubble probe
Volta pra caber em grandes shows de verãoSpin back to fit massive summer shows
(Um, dois, três, quatro...)(One, two, three, four...)
Sons irados, trip de ácidoIll tunes, trip acid undertones
... Que ficam além da costa do país... That sit past the country's coast
E se depois dessa leva a bolha estourarWhat if after this batch the bubble blows
Deus sabe onde a conversaLord knows where the chit-chat
E os murmúrios estão guardadosAnd mumbles stowed
Empurrado na cúpula do mestre de cerimôniasThrust in the ringmaster's thunder dome
... Com grandes felinos e grana de maravilhas... With big cats with wonder dough
Mas em meio a toda essa confusãoBut through all the mish-mash
Eu me pergunto, manoI wonder, bro
Com essa paradaWith that shit
Eu prevejo problemas trágicosI predict tragic troubles so
Então eu trago de voltaI bring it back
Pra esse pedaço e os bateristas sabemTo this patch and drummers know
Fazer paz com a chicotadaMake peace to whiplash
Debaixo da sua cúpulaUp under his dome
E escuridão total com bugigangasAnd pitch black with knick-knacks
Eu tropeço no flow pra encaixar as faixasI fumble flow to fit tracks
E isso quebra o código do quebra-cabeçaAnd this cracks the puzzle's code
E de fato, desde que os caras espertosAnd in fact since slick chaps
Me emprestaram roupasHave bummed me clothes
Estamos abrindo um caminho iluminado pelo brilho da selvaWe're trailblazin' a lit path by jungle's glow
Então com um baseado...So with a spliff...
Eu me recosto na felicidade do bangalô de solteiroI sit back in the bliss bachelor's bungalow
Direto da casa de merdaDirect from the shit shack
Na clareira dos amantesAt lover's grove
Eu me recosto com um pack de cerveja e...I sit back with a six-pack and...
Porque esse cara vai'Cause this lad will
Trazer de volta um balde cheioBring back a bucket-load
... De hash grosso... Thick hash
E zig-zags em búfalosAnd zigzags on buffaloes
Eu giro rimas, eu viro rimas, você sabeI twist raps, I flip raps, you f**kin' know
Então relaxa, o grande Macka tá voltando pra casaSo kick back, big Macka's comin' home
Sem trapos ricos, eu relaxoNo rich rags, I kick back
Então é tudo ou nadaSo it's touch and go
(Um, dois, três, quatro...)(One, two, three, four...)
Então splish splash, click clackSo splish splash, click clack
Vamos soltar um flowLet's bust a flow
(Ah é...)(Aw yeah...)
Yo, quando eu começo a ficar ocupadoYo, when I start to get busy
Eu saio da cidade do pecadoI'm off from sin city
Não tem como voltarThere's no turning back
Uma vez que o Macka tá na pistaOnce Macka's on the track
Eu sou como o Jack FrostI'm like Jack Frost
Com uma onda de calor de novidadesWith a heat wave of new shit
(Um, dois, três, quatro...)(One, two, three, four...)
Então se afaste enquanto eu recupero essa músicaSo back off as I reclaim this music
Yo, eu vou falar como éYo, i'mma tell it how it is
Esse é o b.e.i. e eu não tôThis is b.e.i. and I ain't
Vendendo minha alma por nada, entãoSellin' out for shit, so
Agora você sabe quemNow you know who
Solta o som brutoSpits the raw sound
E ensinou essas criançasAnd taught these kids
Como arrombar a portaHow to kick the door down
Horas no ar, corra pra se protegerHours in the air, run for cover
Esse mundo adora odiarThis world loves hatin'
Enquanto os jovens podem sofrerAs the young may suffer
É como se houvesse umaIt's like there's a
Grande caça à manteigaHuge hunt for butter
Mas, a coisa engraçada é que nósBut, funny thing is we
Todos tentamos nos protegerAll try to hunt for cover
(Um, dois, três, quatro...(One, two, three, four...
Aumenta essa porra! É bne... Bne...)Crank this bitch! It's bne... Bne...)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bliss N Eso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: