Tradução gerada automaticamente
Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band
Bloco do Sargento Pimenta
Sgt. Lonely Hearts Club Band Pepper
Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band
Foi há vinte anos hojeIt was twenty years ago today
Sergeant Pepper ensinou a banda a tocarSergeant Pepper taught the band to play
Eles foram entrando e saindo de modaThey've been going in and out of style
Mas eles estão garantidos para levantar um sorrisoBut they're guaranteed to raise a smile
Para que eu possa apresentar a vocêSo may I introduce to you
O ato que você conhece há todos esses anosThe act you've known for all these years
Lonely Hearts Club Band do Sargento PimentaSergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band
Estamos Lonely Hearts Club Band do Sargento PimentaWe're Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band
Nós esperamos que você aproveite o showWe hope you will enjoy the show
Lonely Hearts Club Band do Sargento PimentaSergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band
Sente-se e deixe a noite irSit back and let the evening go
Solitária do Sargento PimentaSergeant Pepper's Lonely
Solitária do Sargento PimentaSergeant Pepper's Lonely
Lonely Hearts Club Band do Sargento PimentaSergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band
É maravilhoso estar aquiIt's wonderful to be here
É certamente uma emoçãoIt's certainly a thrill
Você é um público tão lindaYou're such a lovely audience
Nós gostaríamos de levá-lo para casa com a genteWe'd like to take you home with us
Gostaríamos muito de levar para casaWe'd love to take you home
Eu realmente não quero parar o showI don't really want to stop the show
Mas eu achei que você gostaria de saberBut I thought you might like to know
Que o cantor vai cantar uma cançãoThat the singer's going to sing a song
E ele quer que todos vocês para cantar juntoAnd he wants you all to sing along
Então deixe-me apresentar a vocêSo let me introduce to you
O primeiro e único Billy ShearsThe one and only Billy Shears
E Lonely Hearts Club Band do Sargento PimentaAnd Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band
Billy Shears!Billy Shears!
O que você pensaria se eu cantasse fora do tom?What would you think if I sang out of tune?
Será que você se levantar e caminhar em cima de mim?Would you stand up and walk out on me?
Empresta-me os ouvidos e eu vou cantar uma cançãoLend me your ears and I'll sing you a song
E eu tentarei não cantar fora de tomAnd I'll try not to sing out of key
Oh, eu consigo com uma pequena ajuda de meus amigosOh, I get by with a little help from my friends
Hm, eu levanto com uma pequena ajuda de meus amigosHm, I get high with a little help from my friends
Hm Tentarei com uma pequena ajuda de meus amigosHm, Gonna try with a little help from my friends
O que eu faço quando meu amor está longeWhat do I do when my love is away
(Te preocupa estar só?)(Does it worry you to be alone?)
Como eu me sinto ao final do dia?How do I feel by the end of the day?
(Você está triste porque você está sozinho?)(Are you sad, because you're on your own?)
Não, eu consigo com uma pequena ajuda de meus amigosNo, I get by with a little help from my friends
Hm, eu levanto com uma pequena ajuda de meus amigosHm, I get high with a little help from my friends
Hm Tentarei com uma pequena ajuda de meus amigosHm, Gonna try with a little help from my friends
Você precisa de alguém?Do you need anybody?
Eu preciso de alguém para amarI need somebody to love
Pode ser qualquer um?Could it be anybody?
Eu quero alguém para amarI want somebody to love
Você acredita em amor à primeira vista?Would you believe in a love at first sight?
Sim, eu tenho certeza de que isso acontece o tempo todoYes, I'm certain that it happens all the time
O que você vê quando apaga a luz?What do you see when you turn out the light?
Eu não posso te dizer, mas eu sei que é meuI can't tell you, but I know it's mine
Oh, eu consigo com uma pequena ajuda de meus amigosOh, I get by with a little help from my friends
Hm, eu levanto com uma pequena ajuda de meus amigosHm, I get high with a little help from my friends
Oh, Tentarei com uma pequena ajuda de meus amigosOh, Gonna try with a little help from my friends
Você precisa de alguém?Do you need anybody?
Eu só preciso de alguém para amarI just need someone to love
Pode ser qualquer um?Could it be anybody?
Eu quero alguém para amarI want somebody to love
Oh, eu consigo com uma pequena ajuda de meus amigosOh I get by with a little help from my friends
Hm Tentarei com uma pequena ajuda de meus amigosHm, Gonna try with a little help from my friends
Oh, Eu me levanto com uma pequena ajuda de meus amigosOh, I get high with a little help from my friends
Sim, eu consigo com uma pequena ajuda de meus amigosYes, I get by with a little help from my friends
Com uma pequena ajuda de meus amigosWith a little help from my friends



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bloco do Sargento Pimenta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: