The Beast
Blondie
A Fera
The Beast
Queremos diversão
We want fun
Nós queremos correr
We wanna run
Queremos diversão
We want fun
Temos que correr
We gotta run
Queremos diversão
We want fun
Saia entre as casas noturnas quentes, encontre um pouco de amor
Get out among the hot nightclubs, find some love
Bilhões de pessoas já ouviram falar de mim
Billions of people have heard of me
E todos sabem que o Sol nasce no leste
And everyone knows the Sun rises in the east
Nem muito legal, nem muito doce
Not too nice, not too sweet
Ninguém nem fala comigo
No one even talks to me
Sacudo as folhas das árvores
I shake the leaves right off the trees
Eu sou os joelhos gordurosos da abelha
I'm the bee's greasy knees
Eu os agito. Eu os quebro, eu os derrubo de oito milhas de altura, tudo bem
I shake 'em. I break 'em, I drop 'em from eight miles high, alright
No passado meu destino foi lançado
In the past my fate was cast
Minha vida social se limitava ao Halloween e à véspera de Ano Novo
My social life was limited to Halloween and New Year's Eve
A monotonia estava me matando; aproximando-se da esquizofrenia
Monotony was killing me; approaching schizophrenia
Eu bati nos pontos quentes todas as noites e pela primeira vez na minha vida
I hit the hot spots every night and for the first time in mylife
Os seguranças iriam me cumprimentar!
The bouncers would greet me!
Os porteiros iriam me escoltar!
The doormen would escort me!
Os gerentes me adoravam!
Managers adored me!
Fotógrafos me seguiam implorando por
Photographers would follow me begging for
Um sorriso, Besta!
A smile, Beast!
Aqui, Besta!
Over here, Beast!
Aqui, Besta!
Here, Beast!
O cheque do chapéu sempre me dizia: Olá, B, o que você vai fazer depois?
The hat check always said to me: Hiya, B, whatcha doin' later?
Queremos diversão
We want fun
Temos que correr
We gotta run
Se você achar divertido sair e correr
If you find fun get out and run
Você precisa de diversão para se sentir bem
You need fun for feeling fine
Queremos diversão por nos sentirmos bem
We want fun for feeling fine
E encontre aquele
And find the one
Agora (não estou me gabando, Deus sabe)
Now (I'm not bragging, Heaven knows)
Não passo mais noites sozinho
I spend no more nights alone
Sorte minha que tenho três metros de altura e sou esquisita
Lucky me I'm ten foot three and freaky
Minha foto foi impressa
My picture has been printed
E entrevistas solicitadas cem vezes por semana
And interviews requested one hundred times a week
Acredite!
Believe it!
Eu não estou falando pelos meus dentes
I'm not talking through my teeth
Tem certeza que pegou?
Are you sure you got it?
Quero dizer!
I mean it!
Para provar: Estou no noticiário
To prove it: I'm in the news
É verdade
It's true
É verdade
It's true
Confira
Check it out
Confira
Check it out
Ele quer o amor dela
He wants her love
Ela quer amor
She wants love
Eu tomo uma atitude: Obtenha alívio, escolha um parceiro
I take action: Get relief, pick a partner
Escolha um pedaço
Pick a piece
Obter satisfação
Get satisfaction
Eu sou a Besta
I am the Beast
Eu sou a Besta
I am the Beast
Ela quer diversão
She wants fun
Ele quer o amor dela
He wants her love
Tenho satisfação
I get satisfaction
Eu pego meus pés
I pick up my feet
Eu sou o centro de atração por ficar longe das ruas
I'm the center of attraction by staying off the streets
E eu quero amor
And I want love
Pegue um pouco de funk e divirta-se
Get some funk and get some fun
Punks gostam de diversão
Punks like fun
Punks gostam de funk
Punks like funk
O funk é divertido
Funk is fun
Queremos diversão
We want fun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blondie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: