Tradução gerada automaticamente
Make A Way
Blondie
Fazer um caminho
Make A Way
Luz de rua brilhando através da janela
Street light shining through the window
Você está jogando Nintendo
You're playing Nintendo
Mas eu quero ir oh oh
But I wanna go oh oh
Vá para fora hoje à noite
Go out tonight
Vida do clube viva dentro de mim
Club life living inside me
Fabulous - melhor não me esconder
Fabulous - better not hide me
Porque eu quero ir todos para o show e para dançar
Cause I wanna go all to the show and to dance
Assim, o mundo sabe
So the world knows
Eu quero fazer um caminho para nós
I wanna make a way for us
Porque eu não posso viver sem isso no meu universo
Cause I can't live without this in my universe
Espécie de loucura que não podemos ensaiar
Kind of crazy that we can't rehearse
Eu quero fazer um novo dia para nós
I wanna make a new day for us
Não podemos desejar que poderia ficar?
Can't we wish it could stay?
Eu quero fazer um caminho
I wanna make a way
Eu quero fazer um caminho
I wanna make a way
Durante toda a noite você sabe onde você pode me encontrar
All night you know where you can find me
Você sabe que você me lembra
You know that you remind me
O tipo de cara que não precisa de uma razão
The kind of guy that doesn't need a reason why
Sai selvagem, esta noite selvagem
Come out wild, wild tonight
Não é apertado, se não vá para a direita
It's not tight if it doesn't go right
Então, mantenha-o pressionado e colocar o seu gin tónico para o alto
So hold it down and put your gin and tonic up high
Eu quero ir todos para o show e para dançar
I wanna go all to the show and to dance
Assim, o mundo sabe
So the world knows
Eu quero fazer um caminho para nós
I wanna make a way for us
Porque eu não posso viver sem isso no meu universo
Cause I can't live without this in my universe
Espécie de loucura que não podemos ensaiar
Kind of crazy that we can't rehearse
Eu quero fazer um novo dia para nós
I wanna make a new day for us
Não podemos desejar que poderia ficar?
Can't we wish it could stay?
Eu quero fazer um caminho
I wanna make a way
Eu quero fazer um caminho
I wanna make a way
Eu quero fazer um caminho para nós
I wanna make a way for us
Porque eu não posso viver sem isso no meu universo
Cause I can't live without this in my universe
Espécie de loucura que não podemos ensaiar
Kind of crazy that we can't rehearse
Eu quero fazer um novo dia para nós
I wanna make a new day for us
Não podemos desejar que poderia ficar?
Can't we wish it could stay?
Eu quero fazer um caminho
I wanna make a way
Eu quero fazer um caminho
I wanna make a way
Não há nada no mundo que você pode dizer
There is nothing in the world that you can say
Eu quero fazer um caminho
I wanna make a way
Eu quero fazer um caminho
I wanna make a way
E se eu escolher este caminho, então eu vou estar aqui para ficar
And if I choose this road then I'll be here to stay
Eu quero fazer um caminho
I wanna make a way
Eu quero fazer um caminho
I wanna make a way
Eu quero fazer um caminho para nós
I wanna make a way for us
Porque eu não posso viver sem isso no meu universo
Cause I can't live without this in my universe
Espécie de loucura que não podemos ensaiar
Kind of crazy that we can't rehearse
Eu quero fazer um novo dia para nós
I wanna make a new day for us
Não podemos desejar que poderia ficar?
Can't we wish it could stay?
Eu quero fazer um caminho
I wanna make a way
Eu quero fazer um caminho
I wanna make a way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blondie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: