Tradução gerada automaticamente

Seven Rooms Of Gloom - Bônus
Blondie
Sete Quartos de Tristeza - Bônus
Seven Rooms Of Gloom - Bônus
(Holland - Dozier - Holland)(Holland - Dozier - Holland)
Eu vejo uma casa, uma casa de pedraI see a house, a house of stone
(Sete quartos)(Seven rooms)
Uma casa solitária, pois agora você se foiA lonely house 'cause now you've gone
(Cheia de tristeza)(Filled with gloom)
Sete quartos, é só isso, sete quartos de tristezaSeven rooms, that's all it is, seven rooms of gloom
(Só sete quartos de tristeza)(Just seven rooms of gloom)
Eu vivo com o vazioI live with emptiness
(Cheio de vazio)(Filled with emptiness)
Sem o seu carinhoWithout your tenderness
Você levou o sonho que eu tinha pra nósYou took the dream I had for us
Transformou meus sonhos em póTurned my dreams into dust
Eu vejo o telefone que nunca tocaI watch the phone never rings
Eu vejo a porta que nunca se abreI watch the door that never rings
Traga você de volta pra minha vidaBring you back into my life
Transforme essa escuridão em luzTurn this darkness into light
Estou sozinho nessa casaI'm all alone in this house
Transforme essa casa em um larTurn this house into a home
Eu preciso do seu toque pra me confortarI need your touch to comfort me
Os braços ternos que um dia me abraçaramThe tender, tender arms that once held me
Sem o seu amor, seu amor dentroWithout your love, your love inside
Essa casa é só um lugar pra correr e me esconderThis house is just a place to run and hide
Sete quartos, é só isso - sete quartos de tristezaSeven rooms, that's all it is - seven rooms of gloom
Quartos de vazioRooms of emptiness
Sem o seu carinhoWithout your tenderness
Não me faça viver dia após diaDon't make me live from day to day
Assistindo o relógio que não paraWatching the clock that ticks away
Mais um dia, mais um jeitoAnother day, another way
Mais uma razão pra eu ficarAnother reason for me to stay
Eu preciso de você aqui, aqui comigoI need you here, here with me
Eu preciso do seu amor desesperadamenteI need your loving desperately
Estou sozinho, totalmente sozinhoI'm all alone, all alone
Nessa casa que não é um larIn this house that's not a home
Eu sinto falta do seu amor que eu conheciaI miss your love I once had known
Eu sinto falta do seu beijo que era só meu, muito, muito meuI miss your kiss that was my very, very own
Silêncio vazio me cercandoEmpty silence surrounding me
Paredes solitárias que me encaramLonely walls they stare at me
Sete quartos, é só isso - quartos de tristezaSeven rooms, that's all it is - rooms of gloom
Eu vivo com o vazioI live with emptiness
Sem o seu carinhoWithout your tenderness
Todas as janelas estão pintadas de pretoAll the windows are painted black
E espero aqui até você voltarAnd wait right here until you come back
Vou continuar esperando, esperandoI'll keep waiting, waiting
Até ver seu rosto de novo [desvanecer]Until your face again I see [fade]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blondie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: