Tradução gerada automaticamente
A I R
BLONE
A I R
A I R
Tenho conversado comigo mesmo
I've been talking to myself
Tentando não esconder todas aquelas coisas que não sou
Trying not to hide all those things I'm not
Muito orgulhoso para compartilhar com alguém em quem não posso confiar
Too proud to share with someone who I can't trust
Mas parece estatisticamente não ser o suficiente
But it seems to be statistically not enough
Não é o suficiente
It’s not enough
Segure firme para ir
Hold on tight to go
Não sou uma pessoa em quem posso confiar para encontrar
I’m not a person I can trust to find
Um jeito de limpar essa bagunça
A way to clean this mess up
Eu não quero morrer
I don’t wanna die
Eu não quero morrer aqui
I don’t wanna die here
É a única maldita razão pela qual estou na linha
It’s the only fucking reason I’m staying on the line
Ficando na linha
Staying on the line
Ficando na linha
Staying on the line
Ficando na linha
Staying on the line
Ficando
Staying
Tudo de novo
All over again
Oh não
Oh no
Tenho ficado parado
I’ve been sitting still
Esperando por algum tipo de borboletas
Waiting for some kind of butterflies
Mas estou cansado desses malditos grilos pulando nos meus olhos
But i'm tired of these fucking crickets jumping in my eyes
Não estou em um teste, apenas um pouco obcecado
I am not in a test, just a little obsessed
Por que tudo isso logicamente nunca é o suficiente
Why all of this is logically never enough
Não, nunca é o suficiente!
No, It’s never enough!
E por que está demorando tanto
And why is it taking so long
Está demorando tanto, oh
Is it taking so long oh
Segure firme para ir
Hold on tight to go
Não sou uma pessoa em quem posso confiar para encontrar
I’m not a person I can trust to find
Um jeito de limpar essa bagunça
A way to clean this mess up
Eu não quero morrer
I don’t wanna die
Eu não quero morrer aqui
I don’t wanna die here
É a única maldita razão pela qual estou na linha
It’s the only fucking reason I’m staying on the line
Ficando na linha
Staying on the line
Ficando na linha
Staying on the line
Ficando na linha
Staying on the line
Ficando
Staying on
Está tão perto, vai te bater forte
It’s so close, it’ll beat you hard
De trás para a frente
From the back to the front
Pelo lado, você decide
From the side, you decide
É fácil, se você mantiver baixo
It's easy, if you keep it low
Espere mais um minuto
Wait another minute
Apenas para ficar realmente frio!
Just to get really cold!
Pare agora!
Stop now!
Na parte de trás da pista
On the back of the track
Existem algumas pequenas notas-chave
There are some little keys notes
Subindo tanto quanto eu estou
Getting as high as I am
Bem, mantenha isso, estou cansado de esperar por
Well keep it, I am done waiting for
Encontre outro tolo, porque
Find another fool, cause
Eu não quero mais
I don’t want anymore
Deixe isso, desista
Leave it, drop
Eu nunca quero parar
I don’t ever want to stop
Sempre falando comigo mesmo
Always taking to myself
Mas nunca quero falar
But never wanna talk
Segure firme para ir
Hold on tight to go
Não sou uma pessoa em quem posso confiar para encontrar
I’m not a person I can trust to find
Um jeito de limpar essa bagunça
A way to clean this mess up
Eu não quero morrer
I don’t wanna die
Eu não quero morrer aqui
I don’t wanna die here
É a única maldita razão pela qual estou na linha
It’s the only fucking reason I’m staying on the line
Ficando na linha
Staying on the line
Ficando na linha
Staying on the line
Ficando na linha
Staying on the line
Ficando
Staying on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BLONE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: