Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 93

The Ride

Blood Axis

Letra

A Cavalgada

The Ride

Quando as portas se abrem no HalloweenWhen doors lie open at halloween
Nas colinas brilhantes e terras invisíveisOn glimmering hills and lands unseen
O mais antigo de tudo que o mundo trouxe à vidaThe oldest of all that the world gave birth
Cavalga novamente pelas colinas da terraRide again through the hills of earth

Saindo da escuridãoOut of the darkness
Na estrada onde os anos mortos corremOn the road where the dead years run
Frio como a luz da luaCold as moonlight
Terrível como o SolTerrible as the Sun

Muito antes da palavra ser ditaLong before the word was spoken
Cicatriz da lua ou promessa quebradaMoon scarred or promise broken
Do pó antes do primeiro Sol do diaFrom dust before the first day's Sun
As crianças do crepúsculo vêmThe children of the twilight come

Saindo da escuridãoOut of the darkness
Na estrada onde os anos mortos corremOn the road where the dead years run
Frio como a luz da luaCold as moonlight
Terrível como o SolTerrible as the Sun

Quando as grandes pedras se ergueram na planície ventosaWhen the great stones rose on the windy plain
E a mãe do milho cantou pelo grão que brotavaAnd the corn-mother sang for the springing grain
Eles esculpiram os morros de giz na colinaThey carved the chalk downs on the hill
A hoste cinza cavalgou e ainda está cavalgandoThe grey host rode and it's riding still

Saindo da escuridãoOut of the darkness
Na estrada onde os anos mortos corremOn the road where the dead years run
Frio como a luz da luaCold as moonlight
Terrível como o SolTerrible as the Sun

Quando as águias vieram com suas asas abertasWhen the eagles came with their wings outspread
E as estradas duras ecoaram com o passo da legiãoAnd the hard roads rang to the legion's tread
A muralha ia reta de costa a costaThe wall ran straight from coast to coast
Sob a luz das estrelas, a hoste cavalgouUnder the starlight rode the host

Saindo da escuridãoOut of the darkness
Na estrada onde os anos mortos corremOn the road where the dead years run
Frio como a luz da luaCold as moonlight
Terrível como o SolTerrible as the Sun

Quando eles vieram do norte com seu machado e aradoWhen they came from the north with their axe and plow
E o Deus de um olho pendia do galhoAnd the one-eyed God hung from the bough
Nove noites entre a terra e o céuNine nights between the earth and sky
Ele viu a hoste passar cavalgandoHe saw the host come riding by

Saindo da escuridãoOut of the darkness
Na estrada onde os anos mortos corremOn the road where the dead years run
Frio como a luz da luaCold as moonlight
Terrível como o SolTerrible as the Sun

Quando sinos barulhentos e sacerdotes cantoresWhen clamoring bells and chanting priests
Proclamaram o Deus morto do lesteProclaimed the dead God from the east
E igrejas surgiram por toda parteAnd churches rose on every hand
Ainda assim, a hoste cinza cavalgou a terraStill the grey host rode the land

Saindo da escuridãoOut of the darkness
Na estrada onde os anos mortos corremOn the road where the dead years run
Frio como a luz da luaCold as moonlight
Terrível como o SolTerrible as the Sun

Quando o ouro era Deus e o trabalho baratoWhen gold was God and labor cheap
E eles reuniam homens como cães reúnem ovelhasAnd they herded men like dogs herd sheep
Através do brilho da fornalha e do moinho enfumaçadoThrough furnace glare and smokey mill
A hoste cinza cavalgou e ainda está cavalgandoThe grey host rode and it's riding still

Saindo da escuridãoOut of the darkness
Na estrada onde os anos mortos corremOn the road where the dead years run
Frio como a luz da luaCold as moonlight
Terrível como o SolTerrible as the Sun

Através de prédios altos e ruas sujasThrough tower blocks and littered streets
Onde sirenes uivam e mendigos dormemWhere sirens wail and dossers sleep
Onde a esperança vive, só Deus sabeWhere hope lives God only knows
(Todos os deuses morreram há muito)(All the gods died long ago)

Ainda assim, a hoste cinza cavalga pela escuridão da noiteStill the grey host rides through the dead of night
E as cidades são uma sombra para sua visãoAnd the cities a shadow to their sight
Pois além da névoa dos séculosFor beyond the mist of centuries
Ainda brilham as estrelas e as árvores antigasStill shine the stars and the ancient trees

Saindo da escuridãoOut of the darkness




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blood Axis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção