Hurting Myself
Blood Girl
Me Machucar
Hurting Myself
Só porque sobrevivi
Just because I survived
Não me torna mais forte
Doesn't make me stronger
Eu não me sinto como uma sobrevivente
I don't feel like a survivor
Eu me sinto como o monstro de Frankenstein
I feel like Frankenstein's monster
Viva artificialmente
Artificially alive
Com algemas presas em meus tornozelos
With shackles stapled to my ankles
Carregando pesos que não são meus
Carrying weights that aren’t mine
Com um corpo rasgado e emaranhado
With a body torn and tangled
Eu ainda estou viva, assim como uma barata
I am still alive, just like a cockroach
Escondida debaixo da sua pia
Hiding underneath your sink
Eu sobrevivi mas não de propósito
I survived but not on purpose
E o que é que eu ganhei com isso?
And what do I have to show for it?
Um repertório de canções lamentáveis
A repertoire of sorry songs
E dedos calejados tocando acordes
And calloused fingers playing chords
Eu escrevo e escrevo sem prevalecer
I write and write with no prevail
Eu tenho uma mochila cheia de pedras, mas todas as pedras se acumulam com o tempo
I have a backpack full of rocks, but all the rocks build up in time
E embora eu saiba que eles são minhas para carregar, eles nunca foram realmente minhas
And whilst I know they're mine to carry, they were never really mine
Eu tenho que suportar seu fardo pesado, tenho que suportá-lo e sobreviver
I have to bear your heavy burden, have to bear it and survive
Mas, Deus, eu não posso continuar empurrando pedras colina acima enquanto elas continuam rolando pra baixo novamente
But, God, I can’t keep pushing rocks up hills when they keep rolling down
Então fico na minha toca
So I'm staying in my dirt hole
Como um avestruz guardando sua cara
Like an ostrich saving face
Deixo minhas roupas sujas jogadas por aí
Leave my tossed out dirty clothes around
Como uma cama improvisada
Like a makeshift bed
E se eu me enrolar no canto
And if I curl up in the corner
Para chorar até eu dormir
To cry until I sleep
Essa vai ser outra pergunta
That’ll be another question
Que vou evitar e depois repetir
I’ll avoid and then repeat
Não estou me salvando para ninguém
Not saving myself for anyone
Estou te salvando de mim
I'm saving you from me
Porque eu sou tóxica como uma terra devastada
'Cause I'm as toxic as a wasteland
E tão péssima quanto consigo ser
And as awful as can be
Eu sou como doces, boa em moderação
I'm like candy good in portions
Mas vou abrir buracos em seus dentes
But I'll carve holes in your teeth
E eu vou sufocar todos os seus órgãos
And I'll smother all your organs
Até que você se canse de mim
Till you grow tired of me
Eu tenho uma corrente que tilinta todo o caminho de casa até a minha cama
I have a chain that jinge jangles all the way home to my bed
E se meu corpo está marcado e mutilado, isso significa que estou fazendo progresso
And if my body's scarred and mangled, that means I'm making progress
Eu sei que seguir em frente vai doer e puta merda, dói pra caralho
I know moving on will hurt and holy fuck, it hurts like hell
Mas, Deus, eu não posso empurrar pedras morro acima sem me machucar
But, God, I can’t push rocks up hills without hurting myself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blood Girl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: