Tradução gerada automaticamente
We Bring The Party To You
Bloodhound Gang
Trazemos a Festa Para Você
We Bring The Party To You
Mantenha-se, como é que eu estou?
Hold up, how do I look?
Fodido como livro de cheques de Bobby Brown
Fucked up like bobby brown's cheque book
Ozzy osbourne parou de fazer mai-tai-chi
Ozzy osbourne stopped doing mai-tai-chi
O tipo que fez Diddy perder a sua p
The type that made diddy lose his p
Onde estamos é onde a linha começa
Where we are is where the line begins
Esta não é sua mãe (e não qualquer pau entra)
This ain't your mom (not any dick gets in)
Então não há nenhuma maneira você vai ter o seu passado
Then there's no way you'll get past her
Ela vai se vestir como um extra a partir de um comercial de cerveja
She'll dress like an extra from a beer commercial
Vem aqui o problema, feche a porta da frente
Here comes trouble, shut the front door
Você precisa nem aí um pouco mais
You need to not give a shit a little more
Amanhã não está aqui e ontem se foi
Tomorrow's not here and yesterday's gone
É meia foda-se com os caps lock
It's half past fuck it with the caps lock on
VIp entre dois diddlers feijão
V-I-p between two bean diddlers
Porra com eles quarenta anos como Adolf Hitler
Fucking with them forties like adolf hitler
Retard e penas, retiradas e esquartejado
Retard and feathered, withdrawn and quartered
Mãos no ar como nós saltado a fronteira
Hands in the air like we jumped the border
J-Lo aluguel tem algo para me mostrar
J-lo rent's got something to show me
Enquanto seu amigo gordo finge que não me conhece
While her fat friend pretends that she doesn't know me
Faça-o para Johnny! Trazê-lo para casa para Jerome!
Do it for johnny! Bring it home for jerome!
Foda-los meninas da faculdade, como empréstimos Stafford
Fuck them college girls like stafford loans
Vem aqui o problema, feche a porta da frente
Here comes trouble, shut the front door
Você precisa nem aí um pouco mais
You need to not give a shit a little more
Amanhã não está aqui e ontem se foi
Tomorrow's not here and yesterday's gone
É meia foda-se com os caps lock
It's half past fuck it with the caps lock on
Um idiota, porque sei o que é isso?
An asshole, why sure what's that?
O que Johnny Cash fazer?
What would johnny cash do?
Nós vamos trazer o partido para você!
We're gonna bring the party to you!
Você vai estar urinando sangue de outra pessoa antes de nós terminarmos
You'll be pissing someone else's blood before we're through
Nós vamos trazer o partido para você!
We're gonna bring the party to you!
Vem aqui o problema, feche a porta da frente
Here comes trouble, shut the front door
Você precisa nem aí um pouco mais
You need to not give a shit a little more
Amanhã não está aqui e ontem se foi
Tomorrow's not here and yesterday's gone
É meia foda-se com os caps lock
It's half past fuck it with the caps lock on
VIp entre dois diddlers feijão
V-I-p between two bean diddlers
Porra com eles quarenta anos como Adolf Hitler
Fucking with them forties like adolf hitler
Retard e penas, retiradas e esquartejado
Retard and feathered, withdrawn and quartered
Mãos no ar como nós saltado a fronteira
Hands in the air like we jumped the border
J-Lo aluguel tem algo para me mostrar
J-lo rent's got something to show me
Enquanto seu amigo gordo finge que não me conhece
While her fat friend pretends that she doesn't know me
Faça-o para Johnny! Trazê-lo para casa para Jerome!
Do it for johnny! Bring it home for jerome!
Foda-los meninas da faculdade, como empréstimos Stafford
Fuck them college girls like stafford loans
Subir no telhado, torcer fora os topos de vinho
Up out on the roof, twist off the wine tops
dança lenta com as meninas como as gotas de graves miami
Slow dance with girls as the miami bass drops
Subir no telhado, torcer fora os topos de vinho
Up out on the roof, twist off the wine tops
dança lenta com as meninas como as gotas de graves miami
Slow dance with girls as the miami bass drops
Vem aqui o problema, feche a porta da frente
Here comes trouble, shut the front door
Você precisa nem aí um pouco mais
You need to not give a shit a little more
Amanhã não está aqui e ontem se foi
Tomorrow's not here and yesterday's gone
É meia foda-se com os caps lock
It's half past fuck it with the caps lock on
Vem aqui o problema, feche a porta da frente
Here comes trouble, shut the front door
Você precisa nem aí um pouco mais
You need to not give a shit a little more
Amanhã não está aqui e ontem se foi
Tomorrow's not here and yesterday's gone
É meia foda-se com os caps lock
It's half past fuck it with the caps lock on
É meia foda-se com os caps lock
It's half past fuck it with the caps lock on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bloodhound Gang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: