Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 186

Every Dog Has His Day

Bloods and Crips

Letra

Todo Cachorro Tem Seu Dia

Every Dog Has His Day

[AWOL]
[AWOL]

Vou matar um Blood, já é o quinto do mês
I wanna kill a Slob it's the fifth of the month

Bandana azul na cabeça, no meu lado, na frente
Blue rag on my head, on my side, on the front

Pumas azuis no meu pé e uma Khaki no meu rabo
Blue Pumas on my feet, blue khakis on my ass

Glock preta na minha mão, só por precaução vai que
Black Glock in my hand just in case I gotta blast, see

Eu tenha que atirar, aí você fica enganado igual a uma
You get gaffled like a bitch if you chit chat

Vadia, a AK-47 coloca ele de costa
The A-K 47 put him on his back

Que arruinou aquele desgraçado
Broke him down to his motherfuckin' mainframe

A inteligência dos Bloods é inútil, já era de se
Dropped top forehead lookin' at that Slob's brain

Esperar, eu faço um Bloods sair pelo suor
I Make a Slob break out in a sweat

Porque sou um bandidão conhecido como uma ameaça
Cause I'm a Kelly gangsta A-K-A a walkin' threat

Maninhos arrepiam, eu tenho minha AK
B.G. niggas do it the most, I got my A-K

Pronto e firme pra dar problemas aos Bloods
Ready and steady servin' Slobs problems Loc

Que caralho eu posso fazer um mix em Inglewood?
How in the fuck can I mix with the Inglewood?!

Somente tenho amor pela minha quebrada
I only got love for third of my own hood

Matando quando tô no rolê com os manos
Killin' when I'm rollin' with my niggas

Não só manos, mas eles matam os pretos dos Bloods
Not just any niggas but them killa Slob niggas

Fodendo com um Kelly Park Crip agora cê tá ligado
Fuckin' with a Kelly Park Crip now you know

Do a um Blood um lar quando as balas arrebentam
I give a Slob a home on Palmer when bullets roll

Não da pra passar pela fumaceira e nem rastejar pelo nevoeiro
Ain't no more steppin' through the smog nor creepin' through the fog

Sou um a porra de um maloqueiro, foda-se otário!
I'm a motherfuckin' Loc sayin' fuck all Dogs

Todo cachorro tem seu dia, todo cachorro tem seu dia
Every Dog has his day, every Dog has his day

(Sou um cachorro assassino, sou um assassino de Blood)
(I'm a Dog killa, I'm a Dog killa, I'm a B-Dog killa)

[G-Bone]
[G-Bone]

Bloods, acho melhor vocês prestarem a atenção
Slobs better cicc cacc and pay a fuck attention

Estou indo matar uns de vocês na sua quebrada
I'm crippin' through your hood on a Slob killin' mission

Agora que tá tudo pronto
Strap on my lap all ready to get kizz-ocked

De Compton e todos os outros lados, estou fazendo os Bloods caírem
From Compton all to the other side I'm makin' Slob drop

Levante a janela, puxe o gatilho e arrebente!
Raise out the window pull the trigga and I blast

Meta chumbo no rabo desses Bloods
Pump some of that lead in a Slob nigga ass

O mano veio pra cima e eu atirei na porra da mandíbula dele
The nigga rolled over and I shot him in the fuckin' jaw

Veio de graça pra cima de mim, explodi a cara daquele bosta
Hollow shells in my shit, blew his shit the fucked off

Senhor Maloqueiro desgraçado
Mr. Gang bang motherfucker boogie bitch

Blood, não vacile porque meu gatilho tem viagem definida
Slob nigga don't slip cause I'mma cock the set trip

Os vacilões sabiam que eu era o mano do gatilho feliz
Snoop should have knew I was a trigga happy nigga

Sou membro original dos Bandidos do Atlantic Drive Crip, é isso aí
Original Baby Gangsta Atlantic Drive Crip gang member

Sou um assassino direto nos Bloods
I'm a straight motherfuckin' Brim murderer

Não faço paz mano, mas uma pedra fria e assassina
Not a peace makin' nigga, but a stone cold killa

Um mano chamado Bone, um porco desgraçado
A nigga called Bone that's a motherfuckin' hog

Um arruaceiro CRIP assassino de Bloods!
A loc'd out Crip B-K nigga fuck a Dog!

[Cixx Pac]
[Cixx Pac]

Meeerda
Shiiiit

Agora sou uma ameça vinda do passado
Now I'm a menace from the past kickin' ooo-lob

Jogue um trapo azul no de dados deles, e veja-os chicotear
Toss a blue rag in their dice game and watch 'em catch whiplash

Droga, maldita vez que isso aconteceu
Damn flood who did it and I'mma bank him

E enquanto estou explodindo, estou gritando FRANKLIN!
And while I'm blastin' I'm yellin' out Franklin!

Te disse, veja que sou um soldado que pensa
See I'm a soldier thought I done told ya

E cada vez que tu vacila
And everytime you slip

Estou arrebentando os otários
I'mma peel up fool

Vocês bisbilhoteiros pensam que eles são espertos
You Snoops think they slick

Tentando rastejar
Tryin' to creep

Através do parque
Through the park

Mas o mano Six Pac? Como os tubarões-tigre
But the nigga Six Pac? Like tiger sharks

Com um super faro
They sniff a mack

Então exploda eles igual essa bomba
Then roll 'em up like that bomb

E ganha suas filhas como um louco Vietnamita
And win their daughters like a Watts Loc Vietnam

Deixando corpos assassinados caírem em vermelho
Leavin' a killa dead bodies nigga draped in red

Mas é certo que aquele filho da puta parece melhor morto
But that's O-K a motherfucker look better dead

Pistola Independente Revolucionária da Califórnia
California Revolution Independent Pistol Slinger

Watts Franklin Crip arruaceiro
Watts Franklin Crip O. G. Gangbanger

A Mag 44 tá arrepiando
A 44 Mag to the dome when I take him home

Boom! Boom! Na esquina outro Blood se vai
Boom! Boom! On the corner another Slob is gone

[Troll Loc]
[Troll Loc]

Olhe pra quem está preso
Look who you stuck with

Tu não vai querer foder com um Kelly
A Kelly you don't wanna fuck with

Então Bloods, tô pronto pra arrebentar geral
So Slobs duck quick cause I'm fits to fuck up shit

E isso, devo matar os cachorros
And it's a must I kill D-O-G's

Aqueles ratos mortos tentando foder
Dead rags gettin' served tryin' to fuck with these

Com os Crips
Two C's

Colocando chumbo nas costas deles
Puttin' 'em on their goddamn backs

Blood babaca se liga
Slob fools throw back when I'm packin' a Gat

Nosso bairro comanda, se é que você pegou a ideia
Set trippin' if you caught

Em suas camisas, tem cores da morte
In your colors dead shirt

Calças mortas deixa um desgraçado morto
Dead pants leaves a dead motherfucker

Se liga, todos aqueles arruaceiros é melhor colar com
So all Snoops better bang with some caution

Algum cuidado, foda-se as suas cores, é melhor vocês
Tuck your rags in don't get killed tryin' to floss it

Tentarem não serem mortos
Sportin' that bullshit

Você receberá teu cartão rapidão
Will get your card pulled quick

Teste-me se quiser, porque eu to arrepiando
Test me if you will and I'm passin' with full clips

E
And

Outra mentira dos Ru', descansem em paz
Another die-'Ru lies Restin' In Pieces

Como minha PT na boca dele e faço a vadia dele comer
Put my Gat to his mouth and made his bitch ass eat it

Isso, então você vê um bandidão
So when you see a B. G

Caindo e orando
Drop down and pray

Porque a porra de um cão sabe como ter o seu dia
Cause every motherfuckin' Dog is fits to have his day

[Big Freeze & Bronco]
[Big Freeze & Bronco]

Crips atirando com as Glocks nos Bloods, pra ter certeza que eles caiam
Crips bustin' shots from Glocks to Slobs steady droppin'

Mantando geral dos Bloods porque veja, isso não é um momento de paz
Killin' off all Slobs cause see Cuz it ain't no peace poppin'

Loucura do lado oeste de Watts
Eastside Watts madness Snoop buster

Crip pra sempre!
Crip 4 life

Faça ou morra
Do or die

E pra morte desgraçado!
And for death motherfucker!

Arrebentando os Bloods dia a dia
Servin' you Slobs on a day to day basis

Um chefe não pode usar um fio dental, qualé que é do seus truques de vadia?
Can't floss on real boss so Watt's up with your bitch trick?

Os caras do Franklin Fudge Front Crip arrebentam com suas habilidades
Down with the Franklin Fudge Front Crip murder skills nigga

Aqueles caras não tem dó em puxar o gatilho contra os Bloods
Off jack next the flex with that itchy trigga finger that kills

Como eu arrebato o gatilho da Tec ou AK
As I snatch the trigga of the Tec or A-K

Arrebento mesmo
As I spray

Porque todo cachorro tem um dia
Cause all dogs have a day

Pra morrer, você tá ligado no porque, palhaço, isso é Crip
To die you know why punk fool this is Crip

Desista
Give it up

Mas que porra é essa?
What that F like bow down to the set trip

De sol a sol
From sun up - to sun down

Dos Franlin ao cidade dos Fudge
From Franklin - to Fudge Town

Deveria ter sido um Crip, porque Bloods estão todos arrebentado
Should've been a Crip cause Slob niggas get beat down

Essa é a vida um bandidão maloqueiro
This is the life of a loc'd out slanger

Um arruaceiro que mantém a geral ligada
Active gang banger that keeps one in the chamber

Então é melhor se mexer, seu desgraçado
So hip hip a motherfuckin' ray

Fiquem em paz, e se liga na mensagem em que cada cão tem seu dia
I'm soul takin' fuck peace makin' every Dog will have his day

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Bloods and Crips / Crips Gang. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Lucas e traduzida por Lucas. Revisão por Lucas. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bloods and Crips e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção