Tradução gerada automaticamente

Glen Street
Bloom
Rua Glen
Glen Street
Eu ainda passo pela Rua GlenI still walk by Glen Street
E te vejo parado ao meu ladoAnd see you standing next to me
Nosso primeiro beijo logo aliOur first kiss just over there
Agora a ausência é a única coisa que temos em comumNow absence the only the thing we share
Você é um fantasmaYou are a ghost
Um gosto de quem eu costumava serA taste of who I used to be
Na calçada evitando as rachadurasOn the sidewalk avoiding cracks
Eu te vejo de novo em mimI see you again in me
Sua mente é uma mentirosa, uma trapaceiraYour mind's a liar, a cheat
Ela guarda uma memória curta para o amargo e longa para o doceIt keeps a short memory for the bitter and a long for the sweet
Eu queria te odiar e que a gente nunca tivesse se encontradoI wish I hated you and that we never met
Eu queria poder voltar no tempo e simplesmente esquecerI wish I could turn back the clock and just forget
E o pior de tudo, eu queria nunca ter ido emboraAnd worst of all, I wish I'd never left
Queria que você nunca tivesse idoWish you never left
Eu queria que você deixasse a casa que tem na minha cabeçaI wish you would leave the home you have in my head
A casa que tem na minha cabeçaHave in my head
Eu ainda passo pela Rua GlenI still walk by Glen Street
Onde você me disse que já tinha chegado ao seu limiteWhere you told me you'd had enough
Nosso último beijo, logo aliOur last kiss, just over there
Agora a ausênciaNow absence
É a única coisa que temos em comumThe only thing we share
Eu sou seu fantasma?Am I your ghost?
Você ainda evita as rachaduras?Do you still avoid the cracks?
Ainda evita as rachaduras?Still avoid the cracks
Estou segurando algo real?Am I holding onto something real?
Ou só estou me segurando de volta?Or just holding myself back?
Estou me segurando de volta?Am I holding myself back?
Eu queria te odiar, e que a gente nunca tivesse se encontradoI wish I hated you, and that we never met
Eu queria poder voltar no tempo e simplesmente esquecerI wish I could turn back the clock and just forget
E o pior de tudo, eu queria nunca ter ido emboraAnd worst of all, I wish I'd never left
Queria que você nunca tivesse idoWish you never left
Eu queria que você deixasse a casa que tem na minha cabeçaI wish you would leave the home you have in my head
A casa que tem na minha cabeçaHave in my head
Você sempre costumava dizerYou always used to say
Sua mente é uma mentirosa, é uma trapaceiraYour mind's a liar, it's a cheat
Ela guarda uma memória curta para o amargoIt keeps a short memory for the bitter
E longa para o doceAnd a long for the sweet
Não importa quantas vezesNo matter how many times
Eu diga a mim mesmo que te odeioI tell myself I hate you
Repito isso várias vezesRepeat it over and over
Até meu rosto ficar roxoUntil my face is blue
Repito isso várias vezesRepeat it over and over
Mas não adiantaBut it's no use
Eu nunca vou permitir que euI'll never allow myself
Te esqueçaTo forget you
Eu nunca vou te odiar, ou me arrepender de termos nos encontradoI'll never hate you, or regret that we met
Me arrepender de termos nos encontradoRegret that we met
E sou tão grato pelos momentos que compartilhamosAnd I'm so grateful for times we shared
Pelos momentos que compartilhamosFor times we shared
E afinal, você nunca foi emboraAnd after all, you've never left
Você nunca foi emboraYou've never left
Eu vou te visitar na sua casa na minha cabeçaI'll visit you in your home in my head



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bloom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: