They Say It's Spring
Blossom Dearie
Eles dizem que é Primavera
They Say It's Spring
Quando eu era jovem
When I was young
Eu vivi em um mundo de sonhos
I lived in a world of dreams
De humores e mitos
Of moods and myths
E esquemas ilusórios
And illusionary schemes
Embora agora eu esteja muito mais crescido
Though now I'm much more grown up
Eu temo que devo confessar
I fear that I must own up
Ao fato de que estou em dúvida sobre
To the fact that I'm in doubt of
O que os cínicos modernos gritam
What the modern cynics shout of
Eles dizem que é primavera
They say it's spring
Este sentimento leve como uma pena
This feeling light as a feather
Eles dizem isso
They say this thing
Essa magia que compartilhamos juntos
This magic we share together
Veio com o clima também
Came with the weather too
Eles dizem que é maio
They say it's May
Isso me deixou louca como uma margarida
That's made me daft as a daisy
É maio, eles falam
It's May, they say
Isso deu ao mundo todo essa loucura
That gave the whole world this crazy
Tom celestial e nebuloso
Heavenly, hazy hue
Eu sou uma cotovia
I'm a lark
Na asa
On the wing
Eu sou a faísca
I'm the spark
Da aventura de um vaga-lume
Of a firefly's fling
Ainda para mim
Yet to me
Isto deve ser
This must be
Algo mais
Something more
Do que uma coisa sazonal
Than a seasonal thing
Poderia ser primavera
Could it be spring
Esses sinos que eu posso ouvir tocando
Those bells that I can hear ringing
Pode ser primavera
It may be spring
Mas quando os tordos param de cantar
But when the robins stop singing
Você é o que eu estou agarrando
You're what I'm clinging to
Embora digam que é primavera
Though they say it's spring
É você
It's you
Se os poetas cantam
If poets sing
Isso quando um difícil simpático
That when a hard sympathetic
É apenas primavera
It's merely spring
Então as dificuldades dos poetas são patéticas
Then poets plights are pathetic
Embora eu também seja poético
Though I'm poetic too
Eles dizem que é primavera
They say it's spring
Para os amantes, é aí que está a isca
For lovers, there's where the lure is
Aquela coisa má
That evil thing
Para qual setembro a cura é
For which September the cure is
Isso, eles têm certeza que é verdade
This, they are sure is true
Embora eu saiba
Though I know
Isso é tão
That it's so
Que minha fantasia pode
That my fancy may
Virar na primavera
Turn in the spring
Com a direita
With the right
Um à vista
One in sight
Pode-se encontrar uma coisa perpétua
One can find a perpetual thing
Eu precisava de primavera
Did I need spring
Para trazer o anel
To bring the ring
Que você me comprou?
That you bought me
Embora fosse primavera
Though it was spring
Que dia maravilhoso
That wondrous day
Que você me pegou
That you caught me
Querido eu pensei que sabíamos
Darling I thought we knew
Que não era primavera
That it wasn't spring
Era você
'Twas you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blossom Dearie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: