Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 310

A Schalele Kaffee

Bluatschink

Letra

Um Cafézinho

A Schalele Kaffee

Hoje é mais um dia de tédio, e eu não sei o que fazer.Heind isch wied'r amål Såmstig, und i woaß it, wås tia.
Preciso levar a bagunça de volta,I muaß den Åbad wied'r amål umabringa,
o problema é que ainda não sei como!s'Problem isch, i woaß no it wia!
Se a gente parar de pensar, você vai ficar só!Hålt mål wied'r auf's Ries geah, då bleibsch selta alloa!
Eu vou pra aquele lugar, onde fico sozinho tomando um suco ou dois.I geah i des Lokal, wo i ålba bin auf an Juice oder zwoa.
Logo encontro alguém pra conversar, se a sorte tiver mais pra mim hoje:Find' glei epparn zum Reda, ob'r s'Glück håt heind mehr für mi:
Como eu me comporto, eu a vejo!Wia i mi richtig umluag, siech i sie!

Você já tá há um tempão sem aparecer,Bisch scho lång numma då g'west,
não ouço nada de você há muito tempo.hån scho lång nix mehr g'heart.
Você sabe como nós dois dançamos a noite toda,Du, woasch no, wia mir zwoa deht die gånze Nåcht getånzt,
aquela música, você sabe como foi?des Liad, he, woasch no, wia's geaht?
Aí a gente esquece que é hora, e parece tão bom.Då vergißt ma, wås Zeit isch, und es dunkt am so fei.
Eu só falo e olho pra ela, e já é quase três!I red nur und i luag ihra i d'Ouga, und scho ischas hålb drei!
Não, eu não quero ir pra casa ainda, e percebo,Na, i mecht no it hoamgeah, und i merk,
e ela tá se sentindo como eu!ihra geaht's so wia mir!
Então, pra ninguém ouvir, eu digo pra ela:So, daß siescht koaner heart, soug i zu ihr:

Ei, vamos tomar um cafézinho mais!Du, iatz geah m'r no a bissle auf a Schalele Kaffee!
E aí a gente conversa um pouco sobre Deus e o mundo - você sabe!Und då reda m'r a bissle über Gott und d'Walt - woasch eh!
Depois eu te conto um pouco, e você sabe o que eu quero dizer:Nåcha heb i di a bissle, und du woasch, wås i dir såg:
Que eu não gosto só um pouco de você, mas gosto muito!Daß i di it blos a bissle, sondern ziemlig gera måg!

Olha, não é uma loucura - finalmente; tá tudo tão calmo!3. Såg, isch denn des it a Wahnsinn - endlig; ischas gånz still!
Eu adoraria simplesmente te abraçar,Am liabschta dat i sie oafåch i d'Årma nehma,
mas eu não sei se você quer isso!åb'r i woaß it, ob sie des o will!
Melhor a gente conversar mais! E ela faz café.Liab'r no a bissle reda! Und sie måcht da Kaffee.
Eu ouço a água fervendo, o cheiro tá bom - isso eu conheço!I hear des Wåsser rinna, es duftet guat - des kenn ma eh!
Mas dessa vez é diferente, dessa vez tem um pouco mais!Åb'r desmål isch ånd'rsch, desmål isch a bissle mehr dabei!
O que ela faz, isso é pura mágica!Wås sie tuat, des isch ålles Zauberei!

Lá fora já dá pra ouvir o povo, tá realmente tão tarde?4. Daußa heart ma scho d'Leit geah, ischas echt scho so spat?
Eu percebo que na frente dos olhos tudo já tá meio embaçado!I merk, daß vur da Åuga sich ålles scho a bissale draht!
Eu não sei se é o café, ou se é o olhar que ela tem?I woaß it, ischas d'r Kaffee, od'r ischas d'r Blick, den sie håt?
Espero que ela me deixe ficar mais um pouco!Hoff', daß sie mi a bissle no dåbleiba låt!

E que sejamos só nós dois, e que fiquemos bem à vontade,und då sei blos mir zwoa, und mir sei gånz alloa,
e eu sei que vai ser lindo!und i woass it, wås kånns scheanr'S geba!
Eu a perguntei com tanto carinho,I hån sie so liab g'frågt,
e ela respondeu com tanto amor:und sie håt so liab g'saht:
Não, não, então eu não tenho nada contra!na, na, då hån i nix dagega!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bluatschink e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção