Tradução gerada automaticamente
Kriwas-krawas
Bluatschink
Kriwas-Krawas
Kriwas-krawas
Je, je, jemine! Salta tudo Kriwas-Krawas!Je, je, jemine! Sauteisch ålls Kriwas-Krawas!
Você é só uma piada! O Joschi, o Pepi, o Joe e o Sepp,Du es isch a Schmäh!Der Joschi, der Pepi, der Joe und der Sepp,
na verdade, o nome dele é José, isso todo idiota sabe!dia hoaßa eigentlich Josef, des woaß a jeder Depp!
Aqui em casa, todo segundo se chama Hans,Bei ins dahoam hoaßt jeder zwoate scho Hans,
exceto o Kurtl - pra ele chamamos de "Franz"!jå außer der Kurtl - zu dem saht ma "Franz"!
O Joe da Vroni é um garoto bem bonitão.Der Vroni ihr Joe, isch a gånz a liab'r Bua.
Ele bebe muito e não fala nada, e ela só escuta!Er sauft viel und redt' nix, und sie liesnat zua!
Quando ele tá bêbado, é só porrada, mas ela aguenta!Wenn er blau isch, geit's Schläg' åb'r sie hått'n gera!
Depois do casamento, ela espera que seja diferente!Nåch d'r Hochzeit, so hofft sie, werd's ånderschter wera!
O Joschi é covarde e um medroso,Der Joschi isch feig und a ängschtlicher Hås,
mas quando ele fuma um, aí ele se atreve a fazer algo!åb'r wenn er an Rauch håt, nåcha traut er sich wås!
O Joschi se embriagou em cima de uma ponte!Den Joschi håt's im Rausch vo åaner Brugga åuigåhaut!
Bungee jumping sem corda, você, que coragem ele tem!Bungi-Jumping ohne Soal, du, wås der sich ålls traut!
Num campo de golfe e nos teleféricos, e o glaciar cheio de veneno,An Golfplåtz und Lifte und da Gletscher voller Gift,
lá se ganha bem - e depois, vamos pra Havai!då verdiant ma guat dabei - und nåcha åb nåch Haweii!
Nós só temos um mundo, mas todo mundo quer o banheiro,Mir houba blos åa Walt, åb'r jeder will's Kloagald,
mas a gente se esconde - em algum momento para de chover!nåch schleicht ma sich davo - irgendwenn hålt auf'm Mo!
Um porquinho não é um gato e uma lâmpada não é um gato.A Bårtwisch isch koa Gåtza und a Lample isch koa Kåtza.
O padre bêbado, ele pediu de novo oBschlober Pfårrer, der håt z'Pfingschta wieder's
bife de bacon pra ser servido!Speck-Bsteck z'spat b'stellt!
Sim, me irrita o domingo, porque aí a gente vai pescar -Jå mi v'rzrtzt d'r Åft'rmåntig, weil då geah m'r hoanza -
exceto se chover! Não tenham medo!außer, wenn's schifft! Fürchtet euch nicht!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bluatschink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: