Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 26
Letra

Neon 6

Neon 6

Mãos para cima no meu néon 6Hands in the air in my neon 6
Estou com as mãos no ar no meu neon 6I've got my hands in the air in my neon 6
Mãos para cima no meu néon 6Hands in the air in my neon 6
Estou com as mãos no ar no meu neon 6I've got my hands in the air in my neon 6

Nasceu da gola com um sonho de ser um ballerBorn of the collar with a dream to be a baller
Não tenho preconceito, sou daltônicoI'm not prejudiced, I'm color-blind
O telefone das sextas-feiras está tocando, hora e quarenta até o fim de semanaFridays phone is ringing, hour forty till the weekend
Deixe as cores sangrarem pelas linhasLet the colors bleed the lines

Nasceu na América, Hollywood, CalifórniaBorn in America, Hollywood, California
Eu não desejo pelo que eu não tenhoI don't wish for what I ain't got
Eu sou um garoto da costa oeste com um baixo gordoI'm a west coast boy with a fat bass drop

Reproduzindo minhas músicas baixadas pagasPlaying my paid-for downloaded jams
No meu modelo pontiac trans amIn my model pontiac trans am
Se você for frango, mantenha em 10 e 2If you're chicken keep it on 10 and 2
Se viver seguro é o que funciona para vocêIf living safe is what works for you

Pedal ao metal e eu não tenho medoPedal to the metal and I so ain't scared
Então, não estou com medo, então, não estou com medoSo, so ain't scared, so, so ain't scared
Aqui vou eu agora com minhas mãos para cimaHere I come now with my hands in the air
Estou com as mãos no ar no meu neon 6I've got my hands in the air in my neon 6

Mãos para cima no meu néon 6Hands in the air in my neon 6
Estou com as mãos no ar no meu neon 6I've got my hands in the air in my neon 6
Mãos para cima no meu néon 6Hands in the air in my neon 6
Estou com as mãos no ar no meu neon 6I've got my hands in the air in my neon 6

Eu sou uma criança flower powerI'm a flower power child
[?] O amor me deixa selvagem[?] Love make me wild
Você é muito velho se for muito altoYou're too old if it's too loud

As regras eliminam o [?]Rules take away the [?]
Você não pode bater a menos que você voeYou can't crash unless you fly
Quem se importa se não é permitidoWho cares if it's not allowed

Não olhe agora porque aí vem um policialDon't look now cause here comes a cop
Direto da linha de uma loja de donutsStraight out the line of a donut shop
E ele sai de carro enquanto descemos o quarteirãoAnd he takes a car out as we roll down the block
Então eu faço um sinal de paz e deixo o baixo gordo cairSo I flash a peace sign and let the fat bass drop

Reproduzindo minhas músicas baixadas pagasPlaying my paid-for downloaded jams
No meu modelo pontiac trans amIn my model pontiac trans am
Se você for frango, mantenha em 10 e 2If you're chicken keep it on 10 and 2
Se viver seguro é o que funciona para vocêIf living safe is what works for you

Pedal ao metal e eu não tenho medoPedal to the metal and I so ain't scared
Então, não estou com medo, então, não estou com medoSo, so ain't scared, so, so ain't scared
Aqui vou eu agora com minhas mãos para cimaHere I come now with my hands in the air
Estou com as mãos no ar no meu neon 6I've got my hands in the air in my neon 6

Mãos para cima no meu néon 6Hands in the air in my neon 6
Estou com as mãos no ar no meu neon 6I've got my hands in the air in my neon 6
Mãos para cima no meu néon 6Hands in the air in my neon 6
Estou com as mãos no ar no meu neon 6I've got my hands in the air in my neon 6

Eu nasci na terra apenas para fazer algum amorI was born on earth just to make some lovin'
Sempre me disseram que não posso, e agora vejo que nãoWas always told I can't, and now I see I wasn't
Primeiro eles nos alimentam de besteiras e depois batem em nossas mãosFirst they feed us bullshit and then they slap our hands
Reduzimos alguns comprimidos que achamos que podemos, achamos que podemosWeen us off on some pills we think we can we think we can

Estou cansado de toda essa pressão que está me deixando loucoI'm tired of all this pressure it's driving me crazy
Sai da sua bunda, faça a diferença, pare de ser preguiçosoGet off your ass, make a difference, stop being lazy
Fique tranquilo, relaxe super-duper, duplique qualquer desafioBe cool, super-duper chill, double any dare
[?] Com as mãos no ar[?] With your hands in the air

Reproduzindo minhas músicas baixadas pagasPlaying my paid-for downloaded jams
No meu modelo pontiac trans amIn my model pontiac trans am
Se você for frango, mantenha em 10 e 2If you're chicken keep it on 10 and 2
Se viver seguro é o que funciona para vocêIf living safe is what works for you

Pedal ao metal e eu não tenho medoPedal to the metal and I so ain't scared
Então, não estou com medo, então, não estou com medoSo, so ain't scared, so, so ain't scared
Aqui vou eu agora com minhas mãos para cimaHere I come now with my hands in the air
Estou com as mãos no ar no meu neon 6I've got my hands in the air in my neon 6

Mãos para cima no meu néon 6Hands in the air in my neon 6
Estou com as mãos no ar no meu neon 6I've got my hands in the air in my neon 6
Mãos para cima no meu néon 6Hands in the air in my neon 6
Estou com as mãos no ar no meu neon 6I've got my hands in the air in my neon 6

Mãos para cima no meu néon 6Hands in the air in my neon 6
Estou com as mãos no ar no meu neon 6I've got my hands in the air in my neon 6
Mãos para cima no meu néon 6Hands in the air in my neon 6
Estou com as mãos no ar no meu neon 6I've got my hands in the air in my neon 6




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue Hamilton e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção