Tradução gerada automaticamente
Last Time (Jay Alams Extended Mix)
Blue Ivy
Última Vez (Versão Estendida de Jay Alams)
Last Time (Jay Alams Extended Mix)
Eu pensei que devia ser algo na água
I thought it must be something in the water
Que te afasta de mim
That pulls you away from me
Mas honestamente, não consigo mais mentir aqui
But honest, I can't lie here any longer
Não consigo acreditar que não te vejo há 27 dias
I can't believe I haven't seen you in 27 days
Como você conseguiu escapar de mim?
How'd you get away from me?
Não te toco há 37 noites
I haven't touched you in 37 nights
Deus, não está certo
God it isn't right
Eu revi tudo
I got it all rewinded
Da última vez que nos beijamos, eu não sabia
Last time that we kissed I didn't know
Da última vez que brigamos por causa do barco
Last time that we fought over the boat
Da última vez que você me abraçou, eu queria ter sabido
Last time that you held me, I wish I had known
Que seria a última vez
The last time was the last
Última vez
Last time
Memórias que costumavam me fazer feliz
Memories that used to make me happy
Se transformaram em gatilhos
Have turned into triggers
Agora vejo a verdade pelo que ela realmente é
Now I see the truth for what for what it really is
Você nunca mais vai voltar, não te vejo há 27 dias
You're never coming back I haven't seen in 27 days
Como você conseguiu escapar de mim?
How'd you get away from me?
Não te toco há 37 noites
I haven't touched you in 37 nights
Deus, não está certo
God it isn't right
Eu revi tudo
I got it all rewinded
Da última vez que nos beijamos, eu não sabia
Last time that we kissed I didn't know
Da última vez que brigamos por causa do barco
Last time that we fought over the boat
Da última vez que você me abraçou, eu queria ter sabido
Last time that you held me, I wish I had known
Que seria a última vez
The last time was the last
Última vez
Last time
Nunca mais vou acordar ao seu lado
I'm never gonna wake up with you
Nunca mais vou voltar para o seu quarto
I'm never going back to your room
Você nunca mais vai me ver da mesma forma
You're never gonna see me the same
Ou sussurrar meu nome ou me aceitar de volta
Or whisper my name or take me back
Hora de aceitar isso
Time to accept that
Da última vez que nos beijamos, eu não sabia
Last time that we kissed I didn't know
Da última vez que brigamos por causa do barco
Last time that we fought over the boat
Da última vez que você me abraçou, eu queria ter sabido
Last time that you held me, I wish I had known
Que seria a última vez
The last time was the last
Última vez
Last time
A última vez foi a última
The last time was the last
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue Ivy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: