Tradução gerada automaticamente
Are We The Reason?
Blue October UK
Somos a Razão?
Are We The Reason?
Olhando pela janela, de longe, não quero me aproximar,Staring at the window, from afar, don't want to get close,
Escondido no canto da minha mente.Hiding in the corner of my mind.
Recolhendo os pedaços da expectativa, sem nunca significarPicking up the pieces of expectance, never meaning
Mentindo com intenção, você consente?Lying with intent, do you consign?
Escolhido pela primeira vez, ou pela última, é essa a única linha,Chosen for the first time, or the last, is this the one line,
Implorando para ser falada por decreto.Begging to be spoken by decree.
Observando do teto, enquanto meus pensamentos se revelam,Watching from the ceiling, as my thoughts become revealing,
Estrelas à noite para qualquer um ver.Stars at night for anyone to see.
Eu não disse que conseguiríamos em um dia,I didn't say, we'd make it in a day,
Sem medo, sem ficar, sem destino, não importa,No fear, no stay, no fate, no matter,
Somos a razão?Are we the reason?
Eu nunca jogaria nosso jogo de Z a A,I'd never play our game from Z to A,
Sem medo, sem ficar, sem fé para despedaçar,No fear, no stay, no faith to shatter,
Somos a razão (vindo à tona)Are we the reason ( coming through )
Eu ouço a razão, diga a verdade.I hear the reason, tell it true.
Somos a razão (vindo à tona),Are we the reason ( coming through ),
Eu preciso de uma razão (você também precisa),I need a reason ( so do you ),
Somos a razão?Are we the reason?
Assustado e confuso, no caminho da menor resistência,Frightened and bewildered, on the path of least resistance,
Vagando à toa, à deriva no mar aberto.Wandering wide, adrift on open sea.
Minha fome, como um desejo, ainda sou uma criança malcomportada,My hunger, like a craving, I'm a child still misbehaving,
Minha luz, meu farol, você pode me resgatar.My light, my beacon, you can rescue me.
Eu não disse que conseguiríamos em um dia,I didn't say, we'd make it in a day,
Sem medo, sem ficar, sem destino, não importa,No fear, no stay, no fate, no matter,
Somos a razão?Are we the reason?
Eu nunca jogaria nosso jogo de Z a A,I'd never play our game from Z to A,
Sem medo, sem ficar, sem fé para despedaçar,No fear, no stay, no faith to shatter,
Somos a razão (vindo à tona)Are we the reason ( coming through )
Eu ouço a razão, diga a verdade.I hear the reason, tell it true.
Somos a razão (vindo à tona),Are we the reason ( coming through ),
Eu preciso de uma razão (você também precisa),I need a reason ( so do you ),
Somos a razão?Are we the reason?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue October UK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: