Tradução gerada automaticamente

Buck's Boogie
Blue Öyster Cult
Buck's Boogie
Buck's Boogie
Goering está ao telefone com FreiburgGoering's on the phone to Freiburg
Diz que Willie fez um bom trabalhoSays Willie's done quite a job
Hitler está ao telefone de BerlimHitler's on the phone from Berlin
Diz que vou te transformar em uma estrelaSays I'm gonna make you a star
Meu Capitão Von Ondine, aqui está sua próxima patrulhaMy Captain Von Ondine, here's your next patrol
Um voo de bombardeiros ingleses através do canalA flight of English bombers across the canal
Depois das doze, todos estarão aquiAfter twelve, they'll all be here
Acho que você conhece o trabalhoI think you know the job
Eles pendurados no céuThey hung there dependent from the sky
Como frutas de metal pesadoLike some heavy metal fruit
Esses bombardeiros, maduros, prontos para atacarThese bombers, ripened, ready to tilt
Será que esses ingleses devem viver para que eu possa morrer?Must these Englishmen live that I might die
Devem viver para que eu possa morrer?Must they live that I might die
Em um desastre de carga G pela taxa de subidaIn a G-load disaster from the rate of climb
Às vezes eu desmaiava e ficava perdido do nosso ladoSometimes I'd faint and be lost to our side
Mas não há recompensa para o fracasso, apenas a morteBut there's no reward for failure, but death
Então me observe nos espelhos, me mantenha na trajetória corretaSo watch me in the mirrors, keep me on the Glidepath
Me leve através desses radares, não posso falharGet me through these radars, no I cannot fail
Quando minhas grandes balas de prata estão ansiosas para se alimentarWhen my great silver slugs are eager to feed
Eu não posso falhar, não, não agoraI can't fail, no, not now
Quando vinte e cinco bombardeiros esperam prontosWhen twenty five bombers wait ripe
Eles pendurados no céuThey hung there dependent from the sky
Como frutas de metal pesadoLike some heavy metal fruit
Esses bombardeiros, maduros, prontos para atacarThese bombers, ripened, ready to tilt
Será que esses ingleses devem viver para que eu possa morrer?Must these Englishmen live that I might die
Devem viver para que eu possa morrer?Must they live that I might die
Me-262, príncipe do turbojato, Junker's Jumo 004Me-262 prince of turbojet, Junker's Jumo 004
Explosões dos agrupados R4M quartets em meu focinhoBlasts from clustered R4M quartets in my snout
E veja esses aviões ingleses queimaremAnd see these English planes go burn
Agora você será minha testemunha de como os céus eram vermelhosNow will you be my witness how red were the skies
Quando as fortalezas voaram pela última vezWhen the fortresses flew, for the very last time
Estava escuro sobre Westphalia, em abril de '45It was dark over Westphalia, in April of '45
Eles pendurados no céuThey hung there dependent from the sky
Como frutas de metal pesadoLike some heavy metal fruit
Esses bombardeiros, maduros, prontos para atacarThese bombers, ripened, ready to tilt
Será que esses ingleses devem viver para que eu possa morrer?Must these Englishmen live that I might die
Devem viver para que eu possa morrer?Must they live that I might die
Será que esses ingleses devem viver para que eu possa morrer?Must these Englishmen live that I might die
Junkers Jumo 004 (repetir várias vezes)Junkers Jumo 004 (repeat many times)
Bombardeiros a doze horas em pontoBombers at 12 o'clock high



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue Öyster Cult e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: