
Florida Man
Blue Öyster Cult
Homem da Flórida
Florida Man
Se você quiser se estabelecer no Estado do SolShould you settle down in the Sunshine State
Deve saber do seu destino entrelaçadoYou should know of its tangled fate
Como o conquistador chegou à FlóridaHow the conquistador came to Florida
Muito antes de ela ter um nomeLong before it had a name
O curandeiro dos SeminolesThe medicine man of the Seminole
Se ajoelhou diante da chama sagrada e amaldiçoou a almaKnelt by the sacred flame, and cursed the soul
Do conquistadorOf the conquistador
E de seu filho, e dos filhos, e dos jovensAnd his son, and his sons, and the young ones
Do homem da FlóridaOf the Florida Man
Homem da Flórida (homem da Flórida)Florida Man (Florida Man)
Homem da Flórida (homem da Flórida)Florida Man (Florida Man)
Homem da Flórida (homem da Flórida)Florida Man (Florida Man)
Homem da FlóridaFlorida Man
No shopping, onde as jibóias rastejamDown at the mall, where the boas crawl
Ted faz amor com uma parede de concretoTed makes love to a concrete wall
Seu irmão Red disse que seu tio NedHis brother Red said his Uncle Ned
Elvis em um pão de formaFound Elvis in a loaf of bread
(Homem da Flórida!)(Florida Man!)
Beth, chapada de metanfetaminaHigh on meth there's little Beth
Tem o gato do vizinho no hálitoThe neighbor's cat is on her breath
(Homem da Flórida!)(Florida Man!)
Dan sonha que tem asas vermelhas de fogoDan dreams he's got red wings of fire
Acorda e se sacode em um fio de alta tensãoHe's waking an' shaking on a power wire
Homem da Flórida (homem da Flórida)Florida Man (Florida Man)
(Ele está amaldiçoado)(He's cursed)
Homem da Flórida (homem da Flórida)Florida Man (Florida Man)
Homem da Flórida (homem da Flórida)Florida Man (Florida Man)
Homem da FlóridaFlorida Man
Slim vê seu rosto em uma onda iluminada pela luaSlim sees his face on a moonlit wave
Ele pega uma pá e cava sua própria covaHe grabs a shovel, and digs his own grave
(Homem da Flórida!)(Florida Man!)
Lee odeia vidro temperado, dirige direto por eleLee hates plate glass, he drives right through it
Disse que foi o lagarta da Alice que o mandou fazer issoSaid Alice's caterpillar made him do it
(Homem da Flórida!)(Florida Man!)
Uma enfermeira de Miami rouba uma bolsaA Miami nurse snatches a purse
E dirige pela estrada em sentido inversoAnd drives down the freeway in reverse
(Homem da Flórida!)(Florida Man!)
Phil pede aos policiais para testar suas drogasPhil asks the cops to test his drugs
Depois que as encontram escondidas debaixo de um tapeteAfter they find him hiding under a rug
Homem da Flórida (homem da Flórida)Florida Man (Florida Man)
Homem da Flórida (homem da Flórida)Florida Man (Florida Man)
(Ele está amaldiçoado)(He's cursed)
Homem da Flórida (homem da Flórida)Florida Man (Florida Man)
Homem da FlóridaFlorida Man
Não ria, poderia ser vocêDon't you laugh, it could be you
A maldição da Flórida sempre se realizaThe Florida curse always comes true
Você pode zombar, mas você não entendeYou can jeer but you don't understand
Qualquer alma frágil pode ser um homem da FlóridaAny fragile soul can be a Florida Man



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue Öyster Cult e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: